Mírame - Los Alonsitos, Los Nocheros
С переводом

Mírame - Los Alonsitos, Los Nocheros

  • Альбом: Chamame

  • Erscheinungsjahr: 2015
  • Sprache: Spanisch
  • Dauer: 3:45

Nachfolgend der Liedtext Mírame Interpret: Los Alonsitos, Los Nocheros mit Übersetzung

Liedtext " Mírame "

Originaltext mit Übersetzung

Mírame

Los Alonsitos, Los Nocheros

Оригинальный текст

Mírame otra vez, quiero en tus ojos ver la inmensidad

Las callecitas de tu Salta colonial, y la vertiente de tu alma de cristal

Y por esos rumbos de tus ojos con tus antojos volverte a amar

Mírame otra vez, con esos ojos llenos de ansiedad

En tus pestañas una selva virginal, como en el Chaco fuego verde tu mirar

Quiero en el embrujo de tus ojos beber el mosto del carnaval

Es un misterio tu vida, es una luna perdida

Río de amor que se quema en el sol

Déjame prender en tu cintura la voz más pura del corazón

Mírame otra vez, bajo tus cerros canta el mineral

Hay un changuito que se pierde en tu soñar

Una guitarra un pueblecito y un cantar

Y el temor hacia la salamanca cuando tu alma empieza a temblar

Mírame otra vez, amaneciendo azul mi soledad

Como una sombra oculta en el polvaderal, anda la siesta con el ritmo del Zupay

Quiero ver la tierra que me llama como una rama de oscuridad

Es un misterio tu vida…

Перевод песни

Schau mich noch einmal an, ich will die Weite in deinen Augen sehen

Die kleinen Straßen deines kolonialen Salta und der Abhang deiner Kristallseele

Und durch diese Richtungen deiner Augen mit deinem Verlangen, dich wieder zu lieben

Sieh mich noch einmal an, mit diesen Augen voller Angst

In deinen Wimpern ein Urwald, wie im Chaco grünes Feuer dein Blick

Ich will im Bann deiner Augen den Most des Karnevals trinken

Dein Leben ist ein Mysterium, es ist ein verlorener Mond

Fluss der Liebe, der in der Sonne brennt

Lass mich die reinste Stimme des Herzens an deiner Taille anmachen

Schau mich noch einmal an, unter deinen Hügeln singt das Mineral

Da ist ein kleiner Affe, der sich in deinem Traum verirrt

Eine Gitarre, eine Kleinstadt und ein Lied

Und die Angst vor Salamanca, wenn die Seele zu zittern beginnt

Schau mich noch einmal an, meine Einsamkeit wird blau

Wie ein im Staub verborgener Schatten vergeht die Siesta im Rhythmus des Zupay

Ich möchte das Land sehen, das mich wie einen Zweig der Dunkelheit ruft

Dein Leben ist ein Mysterium...

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.