Nachfolgend der Liedtext Warmest Rising Sun Interpret: Lou Gramm mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Lou Gramm
The way she moves alone, so late at night
This woman knows, she’s a mystery and she’s mine tonight
That’s all I want to know
Now what would I do without her?
Who would I be, alone?
You see I love everything about her, and I’d never, ever let her go
The wind blows cold tonight, and I’m counting stars one by one
Holding her so close tonight, and I know she’ll always be my warmest rising sun
Now I’m searching out her secret dreams
I wonder if she knows what her love means
Now what would I do without her?
Tell me who would I be, alone?
You see I love everything about her, and I’d never, ever let her go
The wind blows cold tonight, and I’m counting stars one by one
Holding her so close tonight, she is my warmest rising sun (warmest rising sun)
Now the wind blows cold tonight and I’m counting stars one by one
Holding her so close tonight and I know she’ll be my warmest rising sun
Now I’ll never, ever let her go
The wind blows cold tonight and I’m counting stars (one by one) one by one
Holding her so close tonight
She is the warmest rising sun (warmest rising sun)
Now the wind blows cold tonight
And we’re counting stars (one by one) one by one
And I’ll hold her close tonight
I know she’ll always be my warmest rising sun
(warmest rising sun)
(warmest rising sun)
(warmest rising sun)
(warmest rising sun)
Wie sie sich allein bewegt, so spät in der Nacht
Diese Frau weiß, sie ist ein Mysterium und heute Abend gehört sie mir
Das ist alles, was ich wissen möchte
Was würde ich jetzt ohne sie tun?
Wer wäre ich allein?
Sie sehen, ich liebe alles an ihr und ich würde sie niemals gehen lassen
Der Wind weht heute Nacht kalt und ich zähle die Sterne einen nach dem anderen
Ich halte sie heute Nacht so fest und ich weiß, dass sie immer meine wärmste aufgehende Sonne sein wird
Jetzt bin ich auf der Suche nach ihren geheimen Träumen
Ich frage mich, ob sie weiß, was ihre Liebe bedeutet
Was würde ich jetzt ohne sie tun?
Sag mir, wer wäre ich allein?
Sie sehen, ich liebe alles an ihr und ich würde sie niemals gehen lassen
Der Wind weht heute Nacht kalt und ich zähle die Sterne einen nach dem anderen
Wenn ich sie heute Nacht so nah halte, ist sie meine wärmste aufgehende Sonne (wärmste aufgehende Sonne)
Jetzt bläst der Wind heute Nacht kalt und ich zähle die Sterne einen nach dem anderen
Ich halte sie heute Nacht so fest und ich weiß, dass sie meine wärmste aufgehende Sonne sein wird
Jetzt werde ich sie niemals mehr gehen lassen
Der Wind weht heute Nacht kalt und ich zähle Sterne (einen nach dem anderen), einen nach dem anderen
Sie heute Nacht so nah zu halten
Sie ist die wärmste aufgehende Sonne (wärmste aufgehende Sonne)
Jetzt bläst der Wind heute Nacht kalt
Und wir zählen Sterne (einen nach dem anderen) einen nach dem anderen
Und ich werde sie heute Nacht festhalten
Ich weiß, dass sie immer meine wärmste aufgehende Sonne sein wird
(wärmste aufgehende Sonne)
(wärmste aufgehende Sonne)
(wärmste aufgehende Sonne)
(wärmste aufgehende Sonne)
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.