Nachfolgend der Liedtext Pizzigatos Interpret: Love Of Lesbian mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Love Of Lesbian
Era un gato muy siamés, le llamaban Bala
Urbanita, vago y cortés.
Y un collar de gala
Un buen día le dio por andar
Se largó de su barrio y tardó un año en regresar
Tenía el gato novia formal, una angora blanca
Le pidió un abrazo y perdón.
Estaba tan airada…
«Hijo de chucho pequinés, dime dónde has estado
Me tenías aquí a tus pies»
«Estuve en Londres, Buenos Aires, México
Me bañé en el Sena, y sí, vuelvo con la conclusión:
En todos esos cielos brilla igual nuestra luna llena
Y tú sigues siendo la mejor.»
«Hasta que no cambies, lo nuestro será ciencia ficción
Hasta que no cambies, no dejaré que pases, hoy no
Deja de mirarme, no sé cómo lo haces, por Dios
Pero te mueves bien, lo voy a reconocer.»
«En amplias avenidas busqué tu felina sombra
Creía verte en cada arcén o dentro de furgonas.»
Bala dijo: «Ya está bien, ¡basta ya de arañazos!
Sigo estando aquí a tus pies.»
En Londres, Buenos Aires, México
Cada pena y aflicción pueden curarse bailando
Tango, una ranchera o un charlestón
Todo se olvida bailando
Es como volver a nacer
«Hasta que no cambies, lo nuestro será ciencia ficción
Hasta que no cambies, no dejaré que pases, hoy no
Deja de mirarme, no sé cómo lo haces, por Dios
Pero te mueves bien, lo voy a reconocer.»
Allí en medio de un tejado, en un cortejo hasta el amanecer
La volteó del revés
Y una raspa de pescado fue el teclado del señor Ciempiés
Ella ha caído otra vez
«Da igual que no cambies, estamos destinados, tú y yo.»
Er war eine sehr siamesische Katze, sie nannten ihn Bala
Urbanite, faul und höflich.
Und eine Galakette
Eines schönen Tages beschloss er, zu Fuß zu gehen
Er verließ seine Nachbarschaft und es dauerte ein Jahr, bis er zurückkehrte
Ich hatte die formelle Freundinkatze, eine weiße Angora
Er bat um eine Umarmung und Vergebung.
Ich war so wütend...
„Sohn eines Pekinesen, sag mir, wo du gewesen bist
Du hattest mich hier zu deinen Füßen»
«Ich war in London, Buenos Aires, Mexiko
Ich habe in der Seine gebadet, und ja, ich komme mit dem Fazit zurück:
In all diesen Himmeln scheint unser Vollmond gleich
Und du bist immer noch der Beste.
„Bis du dich änderst, wird unsere Science-Fiction sein
Bis du dich geändert hast, lasse ich dich nicht passieren, nicht heute
Hör auf, mich anzusehen, ich weiß nicht, wie du das machst, um Gottes willen
Aber du bewegst dich gut, ich werde es erkennen.»
«In breiten Alleen suchte ich deinen Katzenschatten
Ich dachte, ich hätte dich auf jeder Schulter oder in Lieferwagen gesehen.«
Bala sagte: „Das ist in Ordnung, genug des Kratzens!
Ich bin immer noch hier zu deinen Füßen.“
In London, Buenos Aires, Mexiko
Jeder Kummer und jedes Leiden kann durch Tanzen geheilt werden
Tango, Ranchera oder Charleston
Beim Tanzen ist alles vergessen
Es ist wie neugeboren
„Bis du dich änderst, wird unsere Science-Fiction sein
Bis du dich geändert hast, lasse ich dich nicht passieren, nicht heute
Hör auf, mich anzusehen, ich weiß nicht, wie du das machst, um Gottes willen
Aber du bewegst dich gut, ich werde es erkennen.»
Dort mitten auf einem Dach, in einer Prozession bis zum Morgengrauen
stellte es auf den Kopf
Und eine Fischgräte war Mr. Centipedes Tastatur
sie ist wieder gefallen
"Es spielt keine Rolle, ob du dich nicht änderst, wir sind dazu bestimmt, du und ich."
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.