Nachfolgend der Liedtext All That I've Loved (For Barbara) Interpret: Lucy Spraggan mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Lucy Spraggan
They didn’t ask him to leave when the bell rang,
drinking whiskey much older than I am.
I sat and I watched him, watching his watch
and he turned round and asked me the time.
The waitress wandered across from the kitchen,
she was ever so slightly singing.
A song he once knew,
a beautiful tune.
And he wished that he knew it once more.
He asked me
'Where do you go, when your mind doesn’t work with your soul?
I have memories made.
Now I can’t put a face to a name.
Do you know who I am?
Where did I go?
And where have I been?
Do you know who I am?
All that I’ve loved and all that I’ve seen seems to go.'
There she sat with her tea in the garden,
didn’t remember why we were arguing.
the point had been lost, she forgot where it was,
so she told me the story again.
She had told me to look in the kitchen,
she said some of her things had gone missing.
They all had been stored where she kept them before.
It’s was only her mind that had changed.
She asked me
'Where do you go, when your mind doesn’t work with your soul?
I have memories made.
Now I can’t put a face to a name.
Do you know who I am?
Where did I go?
And where have I been?
Do you know who I am?
All that I’ve loved and all that I’ve seen seems to go.'
Every breeze running through every tree and every fallen leaf,
that’s you, my friend.
I know the world will change
but you will know my name
when I see you again.
Do you know who I am?
Where did I go?
And where have I been?
Do you know who I am?
All that I’ve loved and all that I’ve seen seems to go.
Sie baten ihn nicht zu gehen, als die Glocke läutete,
viel älter als ich Whisky trinke.
Ich saß da und beobachtete ihn, beobachtete seine Uhr
und er drehte sich um und fragte mich nach der Zeit.
Die Kellnerin kam aus der Küche herüber,
sie sang ganz leise.
Ein Lied, das er einst kannte,
eine schöne Melodie.
Und er wünschte, er wüsste es noch einmal.
Er fragte mich
„Wohin gehst du, wenn dein Verstand nicht mit deiner Seele arbeitet?
Ich habe Erinnerungen gemacht.
Jetzt kann ich keinem Namen ein Gesicht zuordnen.
Wissen Sie, wer ich bin?
Wohin ging ich?
Und wo war ich?
Wissen Sie, wer ich bin?
Alles, was ich geliebt und alles, was ich gesehen habe, scheint zu verschwinden.“
Da saß sie mit ihrem Tee im Garten,
wusste nicht mehr, warum wir uns stritten.
der Punkt war verloren gegangen, sie hatte vergessen, wo er war,
also erzählte sie mir die Geschichte noch einmal.
Sie hatte mir gesagt, ich solle in die Küche schauen,
Sie sagte, einige ihrer Sachen seien verschwunden.
Sie waren alle dort aufbewahrt worden, wo sie sie zuvor aufbewahrt hatte.
Nur ihre Meinung hatte sich geändert.
Sie fragte mich
„Wohin gehst du, wenn dein Verstand nicht mit deiner Seele arbeitet?
Ich habe Erinnerungen gemacht.
Jetzt kann ich keinem Namen ein Gesicht zuordnen.
Wissen Sie, wer ich bin?
Wohin ging ich?
Und wo war ich?
Wissen Sie, wer ich bin?
Alles, was ich geliebt und alles, was ich gesehen habe, scheint zu verschwinden.“
Jede Brise, die durch jeden Baum und jedes gefallene Blatt läuft,
das bist du, mein Freund.
Ich weiß, dass sich die Welt ändern wird
aber du wirst meinen Namen kennen
wenn ich dich wiedersehe.
Wissen Sie, wer ich bin?
Wohin ging ich?
Und wo war ich?
Wissen Sie, wer ich bin?
Alles, was ich geliebt und alles, was ich gesehen habe, scheint zu verschwinden.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.