XTC - Lukas Leon, Cheek, ETTA
С переводом

XTC - Lukas Leon, Cheek, ETTA

  • Erscheinungsjahr: 2018
  • Sprache: Finnisch (Suomi)
  • Dauer: 3:09

Nachfolgend der Liedtext XTC Interpret: Lukas Leon, Cheek, ETTA mit Übersetzung

Liedtext " XTC "

Originaltext mit Übersetzung

XTC

Lukas Leon, Cheek, ETTA

Оригинальный текст

Tää-ää on ollu Lukasin elämän paras ilta

Pää-hän noussu, lupasin et tänää palaa killa

Hazardilla alku illan, clubil kundit ballassi sit

Muijies kanssa rupesi tanssaa

Budisi kohtasi, sillä mut johdatit ekstaasiin

Ja ekaksi kauempaa tsekkailtiin

Sit kohdalle steppasin, ehdotin yöllistä facetimee

Mut kroppaasi vasten mun omaani pressasit

Otit mun peffast kii niinku tää olis sun estradii

Kuosist vahvast huolimatta

En jätä tätä puolimatkaan, mä meen maaliin

Päästä varpaisiin, sä viet mut taivaisiin, ku poppais killerii

Tää on ekstaasii, tää on ekstaasii

Tuun susta humalaan, kun koskis Jumalaan

Ku poppais killerii, tää on ekstaasii, tää on ekstaasii

Kakkoskierros, mul on jatkot tiedos

Siel musaki soi, ja mun kaikki boit vahvasti taas on miedos

Mut Rihannalt sitaatin lainaan, ollaa kimpassa timantit taivaal

Hukun sun loveen, titanic laivas

Skipataan bailaa

Ku yllättäen, sykevärit on iloset värit ihomme välis vaa kylmät väreet

Pelkään et mulle ei jää yhtään käteen, jos Lukaksen mukaan et nyt täält lähe

Niinku pilleri poppais, mieleni pilviin nostaa sun killeri kroppa

Ekstaasii liikkeisiin johtaa, sinne tahdon itseni kadottaa

Päästä varpaisiin, sä viet mut taivaisiin, ku poppais killerii

Tää on ekstaasii, tää on ekstaasii

Tuun susta humalaan, kun koskis Jumalaan

Ku poppais killerii, tää on ekstaasii, tää on ekstaasii

Onks tää taaas yks ilta, elämän meressä ajopuuna

Jaaan ny liikaa, emäntä edessä hajoo kuula

Mä oon seilannu maailman meren läpi, nähny kaiken kahteen kertaan,

mut nyt siinä sä seisot mun edessäni, vaik ketää aiempaa ees vertaa

Oon alkanu hukkumaan, turtumaan ulappaan, saat mut murtumaan, tuun susta

humalaan, haluun rummuttaa sua ja luukuttaa musaa vaa, puhkuu ja puhaltaa,

saada sut sulamaan, hulluna huutamaan, kutsumaan Jumalaa, oot jotain puuttuvaa,

ei muuttumaan mua saa kuka vaa, mä tuun sua kumartaa, laitan tän sun,

mut hajoon jos en mun mukaan sua saa

Tuun susta humalaan, kun koskis Jumalaan

Ku poppais killerii, tää on ekstaasii, tää on ekstaasii

Ekstaasii, ekstaasii

Ekstaasii, ekstaasii

Перевод песни

Das war die beste Nacht in Lukas' Leben

Kopf-he erhebe dich, ich habe dir versprochen, dass du heute nicht zur Gilde zurückkehren wirst

Hazardilla beginnt den Abend, clubil kundit ballass sitzen

Muijies und ich fingen an zu tanzen

Budisi konfrontiert, aber Sie führten zur Ekstase

Und zum ersten Mal haben sie es überprüft

Ich trat auf die Sitze, ich schlug ein nächtliches Facetime vor

Aber du hast meine gegen deinen Körper gepresst

Du hast mein Peff genommen, als wäre dies deine Bühne

Trotz des starken Musters

Ich verlasse das nicht auf halbem Weg, ich werde es beenden

Reiß dich zusammen, du wirst in den Himmel kommen, aber poppais killerii

Das ist Ekstase, das ist Ekstase

Du wirst betrunken, wenn du Gott berührst

Ku poppais killerii, das ist Ekstase, das ist Ekstase

Zweite Runde, ich habe eine Fortsetzung des Wissens

Siel Musaki spielt, und alle meine Beats sind wieder mild

Aber um Rihanna zu zitieren, es gibt einen Haufen Diamanten am Himmel

Hukun Sun Loven, Titanic-Schiff

Lassen Sie uns Baila überspringen

Überraschenderweise ist der Herzschlag die fröhlichen Farben zwischen unserer Haut und den kalten Farben

Ich fürchte, du wirst nichts verpassen, wenn Lukas sagt, dass du jetzt nicht gehst

Wie eine Pille Poppais erhebt mein Geist in den Wolken den Sonnenkiller-Körper

Ekstase führt zu Bewegungen, da will ich mich verlieren

Reiß dich zusammen, du wirst in den Himmel kommen, aber poppais killerii

Das ist Ekstase, das ist Ekstase

Du wirst betrunken, wenn du Gott berührst

Ku poppais killerii, das ist Ekstase, das ist Ekstase

Es ist wieder eine Nacht, ein Treibholz des Lebens im Ozean

Ich teile das Ny zu viel, die Gastgeberin vorne bricht den Ball

Ich bin durch das Meer der Welt gesegelt, habe alles zweimal gesehen,

aber jetzt stehst du vor mir, auch wenn es dir nicht gefällt

Ich habe angefangen zu ertrinken, zu betäuben, eine Pause zu machen, müde zu werden

betrunken, trommeln und schlüpfen wollen, blasen und blasen,

dich zum Schmelzen bringen, verrückt schreien, Gott anrufen, etwas Versäumtes tun,

Ich werde von niemandem verändert, der mich anbetet.

aber wenn ich nicht so denke

Du wirst betrunken, wenn du Gott berührst

Ku poppais killerii, das ist Ekstase, das ist Ekstase

Ekstase, Ekstase

Ekstase, Ekstase

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.