Nachfolgend der Liedtext Blæster Interpret: Lumsk mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Lumsk
Kong Olav den heilage skuklle byggje spir
På Domen i Nidaros by
Han greidde det ikkje og lova sola til den
Som fekk spiret til å rage mot sky
Men trur du at nokon melde seg?
Berre ei halv mil frå byen
På Ladehammaren ut
Der budde ein diger jotne
Med namnet som einaste sut
Skal tru om den jotnen melde seg?
Han tykte den løne var gjev og gild
Så jobben den ville han ha
Men kongen måtte vere snill
Og namnet hans inni seg ha
Slik gjekk det at jotnen melde seg
Og jotnen jobba både dag og natt
Til spiret stod der i glans
Han drøymde om kongens digre skatt
Snart skulle sola bil hans
Skal tru om den kongen angra seg?
Ved midnatt rodde han Olav av stad
Til Kjerringberget i båt
Gygra roa barnet ned
For å stanse den barnegråt
Kva var det han høyrde Gygra si?
«Æ lova dæ sola — det himmelske gull
Så snart han Blæster e' fri
For arbeid på spiret te' Domen — i rette tid»
Skal tru om den kongen angra seg?
Olav rodde heim av all si makt
Han måtte til Blæster sjå
Forutan ein knapp var spiret lagt
Han var nesten ferdig med det
Skal tru om den kongen angra seg?
Kong Olav den heilage ropa ut:
«Blæster korr flink du e'»
Straks jotnen høyrde namnet sitt
Han døydde og ramla ned
Skal tru om den kongen fryda seg?
König Olav der Heilige Skuklle baut Türme
Am Dom in der Stadt Nidaros
Er hatte keinen Erfolg und versprach ihr die Sonne
Was dazu führte, dass der Turm in Richtung der Wolke ragte
Aber glauben Sie, dass sich jemand anmelden wird?
Nur eine halbe Meile von der Stadt entfernt
Bei Ladehammaren raus
Da war ein riesiger Jotne
Mit dem Namen als einziger Schnuller
Sollte man glauben wenn sich das jotnen anmeldet?
Er fand das Gehalt großzügig
Also den Job, den er wollte
Aber der König musste freundlich sein
Und sein Name in ihm ha
So hat sich der Jotnen angemeldet
Und die Jotnen arbeiteten Tag und Nacht
Der Turm stand dort in Pracht
Er träumte vom riesigen Schatz des Königs
Bald würde sein Auto in der Sonne liegen
Sollte glauben, wenn dieser König bereut?
Um Mitternacht ruderte er Olav aus der Stadt
Mit dem Boot nach Kjerringberget
Gygra beruhigt das Kind
Um das Weinen der Kinder zu stoppen
Was hörte er Gygra sagen?
„Ich verspreche die Sonne – das himmlische Gold
Sobald er frei bläst
Für die Arbeit an gekeimtem Tee 'Domen - zur richtigen Zeit »
Sollte glauben, wenn dieser König bereut?
Olav ruderte mit aller Kraft nach Hause
Er musste nach Blæster
Neben einem Knopf wurde die Turmspitze verlegt
Damit war er fast fertig
Sollte glauben, wenn dieser König bereut?
König Olav der Heilige ruft:
«Blows corr nice you e '»
Sobald der Jotnen seinen Namen hörte
Er starb und stürzte
Sollte glauben, wenn dieser König sich freut?
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.