Nachfolgend der Liedtext Давай-наяривай Interpret: Любэ mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Любэ
Распрощался я с юностью вешней,
Но осталось похмелье весны.
Я гуляю веселый и грешный
По бескрайним просторам страны.
Я простился с любовною дрожью,
Но забавы остался запас.
По великому, по бездорожью,
Я пою, я играю для вас...
А ну давай наяривай,
Гитара семиструнная.
Чего сидеть-то горевать,
Ведь ночь такая лунная.
А ну давай-давай наяривай,
Гитара семиструнная,
Чего сидеть то горевать,
Ведь ночь такая лунная.
А ну налей-лей, не жалей
Похмелье - штука тонкая
А ну давай-ка, Николай,
Играй гитара звонкая!
А ну налей, не жалей
Похмелье - штука тонкая
А ну давай давай давай давай
Играй гитара звонкая!
Про меня не такое расскажут,
Не такое небось наплетут,
Дескать бражничал, дескать куражил,
Я расхаживал барином тут.
Дайте-дайте мне песен российских,
Я босой обойду пол-страны.
Распрощался я с юностью вешней,
Но осталось похмелье весны.
А ну давай наяривай,
Гитара семиструнная.
Чего сидеть-то горевать,
Ведь ночь такая лунная.
А ну налей, не жалей
Похмелье - штука тонкая
А ну давай давай давай давай
Играй гитара звонкая!
А ну давай-давай наяривай,
А ну давай-давай наяривай,
А ну давай-давай наяривай,
А ну давай-давай наяривай,
Гитара семиструнная
Ich verabschiedete mich von der frühlingshaften Jugend,
Aber der Kater des Frühlings bleibt.
Ich gehe fröhlich und sündig
Durch die grenzenlosen Weiten des Landes.
Ich verabschiedete mich zitternd von der Liebe,
Aber der Spaß blieb.
Auf der großen Offroad,
Ich singe, ich spiele für dich...
Nun, lass uns spielen
Die Gitarre ist siebensaitig.
Warum sitzen und trauern
Schließlich ist die Nacht so mondhell.
Nun, komm schon, lass uns spielen,
Gitarre siebensaitig,
Warum sitzen, dann trauern,
Schließlich ist die Nacht so mondhell.
Nun, gießen Sie es ein, bedauern Sie es nicht
Kater ist eine heikle Sache
Komm schon Nikolaj
Spielen Sie Gitarrenklingeln!
Komm schon, entschuldige dich nicht
Kater ist eine heikle Sache
Komm schon komm schon komm schon komm schon
Spielen Sie Gitarrenklingeln!
Das sagen sie nicht über mich
Es ist nicht so, als würden sie weben
Sie sagen, er hat herumgealbert, sie sagen, er hat geprahlt,
Ich ging hier wie ein Gentleman.
Gib mir, gib mir russische Lieder,
Ich gehe barfuß durch das halbe Land.
Ich verabschiedete mich von der frühlingshaften Jugend,
Aber der Kater des Frühlings bleibt.
Nun, lass uns spielen
Die Gitarre ist siebensaitig.
Warum sitzen und trauern
Schließlich ist die Nacht so mondhell.
Komm schon, entschuldige dich nicht
Kater ist eine heikle Sache
Komm schon komm schon komm schon komm schon
Spielen Sie Gitarrenklingeln!
Nun, komm schon, lass uns spielen,
Nun, komm schon, lass uns spielen,
Nun, komm schon, lass uns spielen,
Nun, komm schon, lass uns spielen,
Gitarre siebensaitig
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.