Nachfolgend der Liedtext Банкет Interpret: Любовь Успенская mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Любовь Успенская
Дамы в колье, кавалеры во фраках,
Свечи горят и начищен паркет.
Те же духи и помада, и лаки,
Те же слова, что и в прошлый банкет.
Ах, музыканты, нельзя ли потише,
С вами дождусь я конца своего,
Я ничего абсолютно не слышу,
Вижу лишь только его одного.
На другом конце стола, тот, с которым я жила,
Тот, с которым провела лучшие года.
На другом конце стола, тот, кого с ума свела,
Но потом мосты сожгла навсегда.
Я принимаю твой взгляд запоздалый,
Вижу - дрожит с сигаретой рука.
Сколько же лет по тебе я страдала
Сколько ждала писем издалека.
На другом конце стола, тот, с которым я жила,
Тот, с которым провела лучшие года.
На другом конце стола, тот, кого с ума свела,
Но потом мосты сожгла навсегда.
После отчаянных дней расставанья
Вновь перепутались наши пути.
Но уж нет силы, и, впрочем, желанья
Встать и на встречу друг другу пойти.
На другом конце стола, тот, с которым я жила,
Тот, с которым провела лучшие года.
На другом конце стола, тот, кого с ума свела,
Но потом мосты сожгла навсегда.
На другом конце стола, тот, с которым я жила,
Тот, с которым провела лучшие года.
На другом конце стола, тот, кого с ума свела,
Но потом мосты сожгла навсегда.
Но потом мосты сожгла навсегда,
Но потом мосты сожгла и ушла.
Damen in Ketten, Herren im Frack,
Kerzen brennen und das Parkett ist poliert.
Dasselbe Parfüm und Lippenstift und Lacke,
Dieselben Worte wie beim letzten Bankett.
Ah, Musiker, kann es nicht leiser sein,
Mit dir warte ich auf mein Ende,
Ich höre absolut nichts
Ich sehe ihn nur alleine.
Am anderen Ende des Tisches der, mit dem ich zusammenlebte
Der, mit dem ich die besten Jahre verbracht habe.
Am anderen Ende des Tisches derjenige, der mich verrückt gemacht hat
Aber dann brannten die Brücken für immer.
Ich akzeptiere deinen verspäteten Blick
Ich verstehe - zitternd mit einer Zigarettenhand.
Wie viele Jahre habe ich für dich gelitten
Wie lange wartet ihr schon auf Briefe aus der Ferne.
Am anderen Ende des Tisches der, mit dem ich zusammenlebte
Der, mit dem ich die besten Jahre verbracht habe.
Am anderen Ende des Tisches derjenige, der mich verrückt gemacht hat
Aber dann brannten die Brücken für immer.
Nach verzweifelten Tagen des Abschieds
Unsere Wege vermischten sich wieder.
Aber es gibt keine Kraft und übrigens auch kein Verlangen
Steh auf und triff dich.
Am anderen Ende des Tisches der, mit dem ich zusammenlebte
Der, mit dem ich die besten Jahre verbracht habe.
Am anderen Ende des Tisches derjenige, der mich verrückt gemacht hat
Aber dann brannten die Brücken für immer.
Am anderen Ende des Tisches der, mit dem ich zusammenlebte
Der, mit dem ich die besten Jahre verbracht habe.
Am anderen Ende des Tisches derjenige, der mich verrückt gemacht hat
Aber dann brannten die Brücken für immer.
Aber dann brannten die Brücken für immer
Aber dann hat sie die Brücken niedergebrannt und ist gegangen.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.