You Don't Love Me No More - Madeline Bell
С переводом

You Don't Love Me No More - Madeline Bell

  • Erscheinungsjahr: 1966
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 1:52

Nachfolgend der Liedtext You Don't Love Me No More Interpret: Madeline Bell mit Übersetzung

Liedtext " You Don't Love Me No More "

Originaltext mit Übersetzung

You Don't Love Me No More

Madeline Bell

Оригинальный текст

You

Don’t love me no more

Don’t call me no more;

you don’t knock on my door

What’s made you change?

My love for you will last

Until my life is passed

But you, you don’t love me no more

What am I supposed to do?

(He's gone away)

What am I supposed to say?

call my friends

They said he was no good

(Yeah, he’s no good)

I can hear them now

(I told you so, I told you so…)

Tears are filling my eyes

I tried not to cry, but you said goodbye

Goodbye to my arms

I don’t know where I went wrong, seems like my future’s gone

But you, you don’t love me no more

You don’t kiss me no more

(he's gone away)

You don’t hold me no more

(he's gone away)

You don’t love me no more

Перевод песни

Du

Lieb mich nicht mehr

Ruf mich nicht mehr an;

Du klopfst nicht an meine Tür

Was hat dich verändert?

Meine Liebe zu dir wird andauern

Bis mein Leben vorbei ist

Aber du, du liebst mich nicht mehr

Was soll ich machen?

(Er ist weg)

Was soll ich sagen?

Rufe meine Freunde

Sie sagten, er sei nicht gut

(Ja, er ist nicht gut)

Ich kann sie jetzt hören

(Ich habe es dir gesagt, ich habe es dir gesagt …)

Tränen füllen meine Augen

Ich habe versucht, nicht zu weinen, aber du hast dich verabschiedet

Auf Wiedersehen zu meinen Armen

Ich weiß nicht, was ich falsch gemacht habe, es scheint, als wäre meine Zukunft vorbei

Aber du, du liebst mich nicht mehr

Du küsst mich nicht mehr

(er ist weg)

Du hältst mich nicht mehr

(er ist weg)

Du liebst mich nicht mehr

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.