Nachfolgend der Liedtext Wallflower Interpret: Major League mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Major League
It was 1995: that’s the last time I remember the two of them side by side
Summer 2003 he said the world collapsed around me and left me with my peace of
mind
I really hope you’re doing OK
But more than that I just hope you stay
And I know
It doesn’t have to be this way
But I’ve grown
To the excuses that I make
I’m louder than the dead in the dirt
And I’ve lost all control of my temper
But I’m taking my time to make this work
I’m gonna die like this, a pacifist can’t you see?
Honestly can you really blame me
I never stood a chance in this place
This place isn’t beautiful to me
And I know
It doesn’t have to be this way
But I’ve grown
To the excuses that I make
I hope
That there’s a way to make you stay
But you know
There’s just some things that never change
Es war 1995: Das ist das letzte Mal, dass ich mich an die beiden Seite an Seite erinnere
Im Sommer 2003 sagte er, die Welt sei um mich herum zusammengebrochen und habe mich mit meinem Frieden verlassen
Geist
Ich hoffe wirklich, dass es dir gut geht
Aber darüber hinaus hoffe ich nur, dass du bleibst
Und ich weiß
Das muss nicht so sein
Aber ich bin gewachsen
Zu den Ausreden, die ich erfinde
Ich bin lauter als die Toten im Dreck
Und ich habe die Kontrolle über mein Temperament verloren
Aber ich nehme mir Zeit, damit das funktioniert
Ich werde so sterben, ein Pazifist, kannst du das nicht sehen?
Ehrlich gesagt, kannst du mir wirklich einen Vorwurf machen
Ich hatte an diesem Ort nie eine Chance
Dieser Ort ist für mich nicht schön
Und ich weiß
Das muss nicht so sein
Aber ich bin gewachsen
Zu den Ausreden, die ich erfinde
Ich hoffe
Dass es einen Weg gibt, dich zum Bleiben zu bewegen
Aber du weißt
Es gibt einfach Dinge, die sich nie ändern
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.