Nachfolgend der Liedtext Крик души Interpret: МАНЯ mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
МАНЯ
Зачем ты так?
Нежно играя со мною, прятал кулак за спиною.
Зачем ты так?
Каждому слову и взгляду верила больше, чем надо.
Последний раз твоя любовь смеется.
Последний раз ищу в обмане солнце.
Припев:
Опять я довожу тебя до нирваны руками,
Если рот зашит — это крик души.
А мы могли бы быть парой, что зовут идеальной!
Только я и ты, только я и ты!
Опять я довожу тебя до нирваны руками,
Если рот зашит — это крик души.
А мы могли бы быть парой, что зовут идеальной!
Только я и ты, только я и ты!
Зачем ты так?
Все обещанья нарушив, с кем-то делил мою душу.
Зачем ты так?
Выбрал меня понимая, что ведь могла быть другая.
Ты никогда с любовью не проснешься.
Ты никогда ни с кем не остаешься!
Припев:
Опять я довожу тебя до нирваны руками,
Если рот зашит — это крик души.
А мы могли бы быть парой, что зовут идеальной!
Только я и ты, только я и ты!
Опять я довожу тебя до нирваны руками,
Если рот зашит — это крик души.
А мы могли бы быть парой, что зовут идеальной!
Только я и ты, только я и ты!
Опять я довожу тебя до нирваны руками.
Опять я довожу тебя до нирваны руками.
Опять я довожу тебя до нирваны руками.
Опять я довожу тебя…
Warum bist du so?
Er spielte sanft mit mir und versteckte seine Faust hinter seinem Rücken.
Warum bist du so?
Ich glaubte jedem Wort und Aussehen mehr als nötig.
Das letzte Mal, dass deine Liebe lacht.
Zum letzten Mal suche ich in Täuschung die Sonne.
Chor:
Wieder bringe ich dich mit meinen Händen ins Nirvana,
Wenn der Mund zugenäht ist - das ist der Schrei der Seele.
Und wir könnten ein Paar sein, das man perfekt nennt!
Nur ich und du, nur ich und du!
Wieder bringe ich dich mit meinen Händen ins Nirvana,
Wenn der Mund zugenäht ist - das ist der Schrei der Seele.
Und wir könnten ein Paar sein, das man perfekt nennt!
Nur ich und du, nur ich und du!
Warum bist du so?
Nachdem er alle Versprechen gebrochen hatte, teilte er meine Seele mit jemandem.
Warum bist du so?
Er entschied sich für mich, weil er erkannte, dass es auch anders sein könnte.
Du wirst niemals mit Liebe aufwachen.
Du bleibst nie bei jemandem!
Chor:
Wieder bringe ich dich mit meinen Händen ins Nirvana,
Wenn der Mund zugenäht ist - das ist der Schrei der Seele.
Und wir könnten ein Paar sein, das man perfekt nennt!
Nur ich und du, nur ich und du!
Wieder bringe ich dich mit meinen Händen ins Nirvana,
Wenn der Mund zugenäht ist - das ist der Schrei der Seele.
Und wir könnten ein Paar sein, das man perfekt nennt!
Nur ich und du, nur ich und du!
Wieder bringe ich dich mit meinen Händen ins Nirwana.
Wieder bringe ich dich mit meinen Händen ins Nirwana.
Wieder bringe ich dich mit meinen Händen ins Nirwana.
Wieder bringe ich dir ...
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.