Nachfolgend der Liedtext Reis Interpret: Maria Gadú mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Maria Gadú
Não se fere um rei a ferro e fogo
Eu não desejaria ao fogo, à febre um rei
Seja cangaceira a carta à Espanha
Seja d’ouro a cana, o canto servo, a lei
A cada grito a porta aberta desespera
Aponta a flecha ao céu além
Cada caravela que espera o retorno da era
Quimera, a peixeira, o desdém
Não se cala um canto, uma discórdia
A língua que separa a prece
Ilude o mesmo Deus
Não se foge ao mar a procurar relíquias
Sujeitando a mata a recriar o caos
A cada grito a porta aberta desespera
Aponta a flecha ao céu além
Cada caravela que espera o retorno da era
Quimera, a peixeira, o desdém
Dizimando o rei, o réu sou eu
Vitimando o réu, o rei sou eu
Cangaceiro febril da terra inteira, o erro é meu
Da mortalha a peixeira que usei
Cada prece iludida que preguei
Desbravando o meu peito sem fronteira
Agora eu sei
Consumando o rei, o réu sou eu
Vitimando o réu, o rei sou eu
Cangaceiro febril da terra inteira, o erro é meu
Da mortalha a peixeira que usei
Cada prece iludida que preguei
Desbravando o meu peito sem fronteira
Agora eu sei
Não se fere um rei a ferro e fogo
Eu não desejaria ao fogo, à febre um rei
Não se cala um canto, uma discórdia
A língua que separa a prece
Ilude o mesmo Deus
Du kannst einem König aus Eisen und Feuer nichts anhaben
Ich würde mir kein Feuer, kein Fieber, keinen König wünschen
Sei ein Cangaceira der Brief nach Spanien
Sei das Canna-Gold, das Dienerlied, das Gesetz
Jeder Schrei an der offenen Tür verzweifelt
Richtet den Pfeil auf den Himmel dahinter
Jede Karavelle, die auf die Rückkehr des Zeitalters wartet
Chimäre, der Fischbaum, die Verachtung
Es gibt eine Ecke, eine Zwietracht
Die Sprache, die das Gebet trennt
Täusche denselben Gott
Lauf nicht vom Meer weg, um nach Relikten zu suchen
Den Wald der Wiederherstellung des Chaos unterwerfen
Jeder Schrei an der offenen Tür verzweifelt
Richtet den Pfeil auf den Himmel dahinter
Jede Karavelle, die auf die Rückkehr des Zeitalters wartet
Chimäre, der Fischbaum, die Verachtung
Ich dezimiere den König, der Angeklagte bin ich
Den Angeklagten schikanieren, der König bin ich
Fieberhafter Bandit aus dem ganzen Land, der Fehler liegt bei mir
Vom Leichentuch bis zum Fischglas, das ich benutzt habe
Jedes verblendete Gebet, das ich predigte
Breche durch meine grenzenlose Brust
ich weiss jetzt
Wenn ich den König verzehre, bin ich der Angeklagte
Den Angeklagten schikanieren, der König bin ich
Fieberhafter Bandit aus dem ganzen Land, der Fehler liegt bei mir
Vom Leichentuch bis zum Fischglas, das ich benutzt habe
Jedes verblendete Gebet, das ich predigte
Breche durch meine grenzenlose Brust
ich weiss jetzt
Du kannst einem König aus Eisen und Feuer nichts anhaben
Ich würde mir kein Feuer, kein Fieber, keinen König wünschen
Es gibt eine Ecke, eine Zwietracht
Die Sprache, die das Gebet trennt
Täusche denselben Gott
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.