Nachfolgend der Liedtext Young Girl Blues Interpret: Marianne Faithfull mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Marianne Faithfull
It’s Saturday night, it feels like a Sunday in some ways.
If I had any sense I’d maybe go away for a few days.
Be that as it may, I can only say I am lonely,
I am but a young girl, working my way through the phonies.
Coffee on, milk gone, a sad light by fading,
Myself I touch, but not too much, I hear it’s degrading.
The flowers on my stockings are wilting away in the midnight.
The book I am reading is one man’s opinion of moonlight.
My skin is so white, I’d like maybe to go to bed soon,
Closing my eyes, if I’m to rise up before noon.
High heels, car wheels, the losers are grooving.
My dream, strange seem images are moving.
My friends, they are making a pop star or two every evening.
I know that scene backwards, they can’t see the patterns they’re
weaving.
My friends they are models but I soon got over that one.
I sit in my one room, a little brought-down in London.
Coffee on, milk gone, a sad light by fading,
Myself I touch, but not too much, I hear it’s degrading.
La la la la la, la la la la la la la la la.
La la la la la, la la la la la la la la la.
La la la la, la la la la la …
Es ist Samstagabend, es fühlt sich in gewisser Weise wie ein Sonntag an.
Wenn ich vernünftig wäre, würde ich vielleicht für ein paar Tage weggehen.
Wie dem auch sei, ich kann nur sagen, ich bin einsam,
Ich bin nur ein junges Mädchen, das sich durch die Fälschungen arbeitet.
Kaffee auf, Milch weg, ein trauriges Licht verblasst,
Ich berühre mich selbst, aber nicht zu viel, ich höre, es ist erniedrigend.
Die Blumen auf meinen Strümpfen verwelken um Mitternacht.
Das Buch, das ich lese, ist die Meinung eines Mannes über Mondlicht.
Meine Haut ist so weiß, ich möchte vielleicht bald ins Bett gehen,
Meine Augen schließen, wenn ich vor Mittag aufstehen soll.
High Heels, Autoräder, die Verlierer grooven.
Mein Traum, seltsam scheinende Bilder bewegen sich.
Meine Freunde, sie machen jeden Abend einen oder zwei Popstars.
Ich kenne diese Szene rückwärts, sie können die Muster nicht sehen, die sie sind
Weberei.
Meine Freunde, sie sind Models, aber ich bin bald darüber hinweg.
Ich sitze in meinem einzigen Zimmer, etwas heruntergekommen in London.
Kaffee auf, Milch weg, ein trauriges Licht verblasst,
Ich berühre mich selbst, aber nicht zu viel, ich höre, es ist erniedrigend.
La la la la la, la la la la la la la la.
La la la la la, la la la la la la la la.
La la la la, la la la la la …
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.