Nachfolgend der Liedtext L'amour dans les volubilis Interpret: Marie-Paule Belle mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Marie-Paule Belle
Ah !
Ah !
Quel délice !
L’amour, l’amour dans les volubilis !
C’est une chambre charmante
Où une plante grimpante
Insinue ses tiges vertes
Par la fenêtre entr’ouverte
Elle rend nos journées plus belles
Et le lit devient tonnelle
Fleurs violettes et violentes
Comme celles des amours naissantes
Notre amour suit les caprices
Des fleurs devenues complices
Qui nous frôlent de leurs pétales
En caresses végétales
Si les fleurs ont un langage
Nous déchiffrons leur message
De parfum tendre et troublant
Qui dit: «Vivez dans l’instant»
Matins, midis ont passé
Et les fleurs vont se fermer
Bientôt la nuit va venir
Douce comme un souvenir
Que m’importe si tout passe
Si tout se fane et s’efface
Je garde un bouquet au cœur
Fait d’un homme et d’une fleur
Ah!
Ah!
Was für ein Vergnügen !
Liebe, Liebe in der Morgenröte!
Es ist ein schönes Zimmer
Wo eine Schlingpflanze
Deutet seine grünen Stängel an
Durch das offene Fenster
Sie macht unsere Tage schöner
Und das Bett wird zur Laube
Violette und heftige Blumen
Wie die der aufkeimenden Liebe
Unsere Liebe folgt Launen
Blumen, die Komplizen geworden sind
Die uns mit ihren Blütenblättern streicheln
In pflanzlichen Liebkosungen
Wenn Blumen eine Sprache haben
Wir entziffern ihre Botschaft
Von zartem und verstörendem Duft
Wer sagt: "Lebe im Moment"
Vormittage, Mittage sind vergangen
Und die Blumen schließen sich
Bald kommt die Nacht
Süß wie eine Erinnerung
Was kümmert es mich, wenn alles vorbeigeht
Wenn alles verblasst und verblasst
Ich trage einen Blumenstrauß in meinem Herzen
Aus einem Mann und einer Blume
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.