Nachfolgend der Liedtext Война за эфир Interpret: МАРКИ mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
МАРКИ
Спасенье с ночи до утра
От бомб, взрывающих сердца.
Наш дух — глобализация,
Бог — информатизация.
Стремленья к разным полюсам
Рвут всю планету пополам.
В конце тоннеля свет, но что есть там?
Мнимое счастье и вольное горе,
Двойственность правды — не принцип покоя.
Мир вокруг — война за эфир,
Цель ее одна — ей нужен мир.
Огонь экспертным мненьем!
Очисть от духа тело!
Живи животным страхом!
И следуй всем стандартам!
Телемост с адом,
Зло сыпется градом,
Но телеэфир ласково манит нас.
Бой розовых танков,
Строй геев парадом
Пройдется по миру и не один раз!
Хватит быть чужой штамповкой,
Мы в едином теле клетки.
Субкультуры и теченья
Древо жизни крошат в щепки!
Erlösung von Nacht bis Morgen
Von Bomben, die Herzen explodieren lassen.
Unser Geist ist die Globalisierung
Gott ist Informatisierung.
Bestrebungen zu verschiedenen Polen
Reiß den ganzen Planeten in zwei Hälften.
Es gibt Licht am Ende des Tunnels, aber was ist da?
Imaginäres Glück und freies Leid,
Die Dualität der Wahrheit ist kein Ruheprinzip.
Die Welt um uns herum ist ein Krieg um den Äther,
Ihr Ziel ist eins – sie braucht Frieden.
Feuergutachten!
Reinige den Körper vom Geist!
Lebe in Tierangst!
Und befolgen Sie alle Standards!
Telefonkonferenz mit der Hölle,
Das Böse regnet
Aber die Fernsehsendung winkt uns liebevoll zu.
rosa Panzerkampf
Bauen Sie eine Schwulenparade auf
Wird um die Welt gehen und mehr als einmal!
Hör auf, jemand anderes zu sein
Wir befinden uns in einem einzelligen Körper.
Subkulturen und Strömungen
Der Baum des Lebens wird zu Spänen zerkleinert!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.