Золото пиратов - Марко Поло
С переводом

Золото пиратов - Марко Поло

  • Альбом: Шёлковый путь

  • Erscheinungsjahr: 2019
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:12

Nachfolgend der Liedtext Золото пиратов Interpret: Марко Поло mit Übersetzung

Liedtext " Золото пиратов "

Originaltext mit Übersetzung

Золото пиратов

Марко Поло

Оригинальный текст

Старый пират был как дьявол богат

И не в меру жаден

И вот он узнал про испанский клад

Что был еще не найден

Йо-хо, йо-хо

Грянем вместе братцы

Йо-хо, йо-хо —

За славой и богатством!

Четырнадцать славных, отважных ребят

С ним в путь отправлялись вскоре

И каждый с таким капитаном был рад

Делить капризы моря

Йо-хо, йо-хо,

Сильней на вёсла, братцы

Тяжко в учении, в бою — легко

Хватило бы сил добраться

В пути поджидал их и штиль, и шторм

Но, как говорят поэты

Час самый темный пробил мечом

Несмелый луч рассвета

Слезились глаза, воины падали ниц

Не пряча от Бога души,

А за спасение славили птиц

Приведших корабль на сушу

Йо-хо, йо-хо,

Сильней на весла, братцы

Тяжко в учении, в бою — легко

Моряк, не смей сдаваться!

Прошедшие тягостный путь до конца

По чести сложили мушкеты

И вынули из сундука мертвеца

Испанские монеты,

Но странные лица на золоте том

В лучах палящих солнца

И вдох их слабее с каждым лучом

Пока мертвец смеется

Йо-хо, йо-хо,

Грянем вместе, братцы!

Не слишком ли много ты ставил на кон

За славу и богатство?

Перевод песни

Der alte Pirat war so reich wie der Teufel

Und zu gierig

Und dann erfuhr er von dem spanischen Schatz

Was wurde noch nicht gefunden

Yo-ho, yo-ho

Lass uns zusammen gehen, Brüder

Yo-ho, yo-ho

Für Ruhm und Reichtum!

Vierzehn glorreiche, mutige Jungs

Sie machen sich bald mit ihm auf den Weg

Und jeder mit einem solchen Kapitän war froh

Um die Launen des Meeres zu teilen

Yo ho, yo ho

Stärker in den Rudern, Brüder

Schwierig im Unterrichten, im Kampf - einfach

Genug Kraft zu bekommen

Unterwegs erwarteten sie sowohl Windstille als auch Sturm

Aber wie die Dichter sagen

Die dunkelste Stunde schlug mit einem Schwert

Der zaghafte Morgenstrahl

Tränende Augen, Krieger fielen nieder

Die Seele nicht vor Gott verstecken,

Und Vögel wurden für die Errettung gepriesen

Wer hat das Schiff an Land gebracht?

Yo ho, yo ho

Stärker in den Rudern, Brüder

Schwierig im Unterrichten, im Kampf - einfach

Sailor, gib nicht auf!

Den schmerzhaften Weg bis zum Ende gegangen

Zu Ehren niedergelegte Musketen

Und sie nahmen die Brust des Toten heraus

spanische Münzen,

Aber seltsame Gesichter auf diesem Gold

In den Strahlen der sengenden Sonne

Und atme sie mit jedem Strahl schwächer ein

Während der Tote lacht

Yo ho, yo ho

Lasst uns zusammen rocken, Brüder!

Hast du nicht zu viel gesetzt?

Für Ruhm und Reichtum?

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.