Nachfolgend der Liedtext A Photograph Of You Interpret: Marsheaux mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Marsheaux
What good is a photograph of you?
Every time I look at it it makes me feel blue
What use is a souvenir of something we once had
When all it ever does is make me feel bad?
I wish I could tear it up
But then again I haven’t the guts
I wish I could throw it on the fire, I wish I could
But to say I would, I’d be a liar
What good is a colour print of a little baby doll
When just one little glance is enough to make me feel dull?
I hoped I would misplace it
But then I take such good care of it
I wish it would disappear, I say I wish
But then I relish it being here
What good is a photograph of you?
Every time I look at it it makes me feel blue
Every time I look at it it makes me feel blue
Feel blue, feel blue
Feel blue, feel blue
Feel blue, feel blue
Feel blue, feel blue
Feel blue, feel blue
Was nützt ein Foto von Ihnen?
Jedes Mal, wenn ich es anschaue, wird mir schlecht
Was nützt ein Andenken an etwas, das wir einmal hatten
Wenn ich mich immer nur schlecht fühle?
Ich wünschte, ich könnte es zerreißen
Aber andererseits habe ich nicht den Mut
Ich wünschte, ich könnte es ins Feuer werfen, ich wünschte, ich könnte
Aber zu sagen, ich würde, ich wäre ein Lügner
Was nützt ein Farbdruck einer kleinen Babypuppe
Wenn nur ein kleiner Blick ausreicht, um mich langweilig zu machen?
Ich hoffte, ich würde es verlegen
Aber dann kümmere ich mich so gut darum
Ich wünschte, es würde verschwinden, ich sage, ich wünsche es
Aber dann genieße ich es, hier zu sein
Was nützt ein Foto von Ihnen?
Jedes Mal, wenn ich es anschaue, wird mir schlecht
Jedes Mal, wenn ich es anschaue, wird mir schlecht
Fühle dich blau, fühle dich blau
Fühle dich blau, fühle dich blau
Fühle dich blau, fühle dich blau
Fühle dich blau, fühle dich blau
Fühle dich blau, fühle dich blau
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.