Nachfolgend der Liedtext Lay Down Your Weary Tune Interpret: Mary Black mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Mary Black
Lay down your weary tune, lay down,
Lay down the song you strum,
And rest yourself 'neath the strength of strings
No voice can hope to hum.
Struck by the sounds before the sun,
I knew the night had gone.
The morning breeze like a bugle blew
Against the drums of dawn.
Lay down your weary tune, lay down,
Lay down the song you strum,
And rest yourself 'neath the strength of strings
No voice can hope to hum.
The ocean wild like an organ played,
The seaweed’s wove its strands.
The crashin' waves like cymbals clashed
Against the rocks and sands.
I stood unwound beneath the skies
And clouds unbound by laws.
The crying rain like a trumpet sang
And asked for no applause.
Lay down your weary tune, lay down,
Lay down the song you strum,
And rest yourself 'neath the strength of strings
No voice can hope to hum.
The last of leaves fell from the trees
And clung to a new love’s breast.
The branches bare like a banjo played
To the winds that listened best.
I gazed down in the river’s mirror
And watched its winding strum.
The water smooth ran like a hymn
And like a harp did hum.
Lay down your weary tune, lay down,
Lay down the song you strum,
And rest yourself 'neath the strength of strings
No voice can hope to hum.
Leg deine müde Melodie nieder, leg dich hin,
Leg das Lied hin, das du klimperst,
Und ruhen Sie sich unter der Kraft von Saiten aus
Keine Stimme kann hoffen zu summen.
Geschlagen von den Geräuschen vor der Sonne,
Ich wusste, dass die Nacht vorbei war.
Die Morgenbrise wie ein Signalhorn blies
Gegen die Trommeln der Morgendämmerung.
Leg deine müde Melodie nieder, leg dich hin,
Leg das Lied hin, das du klimperst,
Und ruhen Sie sich unter der Kraft von Saiten aus
Keine Stimme kann hoffen zu summen.
Der Ozean wild wie eine Orgel gespielt,
Der Seetang webte seine Stränge.
Die krachenden Wellen prallten aufeinander wie Becken
Gegen Felsen und Sand.
Ich stand entspannt unter dem Himmel
Und Wolken, die nicht an Gesetze gebunden sind.
Der weinende Regen sang wie eine Trompete
Und bat um keinen Applaus.
Leg deine müde Melodie nieder, leg dich hin,
Leg das Lied hin, das du klimperst,
Und ruhen Sie sich unter der Kraft von Saiten aus
Keine Stimme kann hoffen zu summen.
Die letzten Blätter fielen von den Bäumen
Und klammerte sich an die Brust einer neuen Liebe.
Die Äste kahl wie ein Banjo gespielt
An die Winde, die am besten zugehört haben.
Ich blickte in den Spiegel des Flusses hinunter
Und beobachtete sein sich windendes Klimpern.
Das Wasser lief glatt wie eine Hymne
Und wie eine Harfe summte.
Leg deine müde Melodie nieder, leg dich hin,
Leg das Lied hin, das du klimperst,
Und ruhen Sie sich unter der Kraft von Saiten aus
Keine Stimme kann hoffen zu summen.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.