Nachfolgend der Liedtext Water from a Tap Interpret: Matthew Barber mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Matthew Barber
I wok e up tired after sleeping in my car
At a rest-stop on I-95
It’s a wonder that I’m still alive
The way some of these people drive
I came to get my kicks on route 66
Where gasoline’s cheaper than drugs
Yeah I came to get some bang for my buck
In the land where they make their own luck
And I’ve got some songs about love, sweet love
In the box where some people keep their gloves
Keep their gloves
Think I’ll throw them on after I gas up, I gas up
And I’ll get myself back on the road
I knew a woman, I knew here quite well
I knew her for quite a long spell
And I ‘m not sure that it’s worn off yet
But I’m running away nevertheless
From Montreal to the border
Down through Vermont
I got lost in New York City’s maze
And as the dusk settled over the bay
I said «so this is where stars are made»
And I’ve got some songs about love, sweet love
In the tape-deck, guess I better turn them up turn them up
And sing at the top of my lungs my poor lungs
And drive into the sweet Virginia sun
I’ve got some songs about love, sweet love
In the tape-deck, guess I better turn them up turn them up
And I’m miles away from where I’m from where I’m from
But I’m free-er than water from a tap, from a tap
Oh I’m free-er than water from a tap
Ich bin müde aufgewacht, nachdem ich in meinem Auto geschlafen hatte
An einer Raststätte auf der I-95
Es ist ein Wunder, dass ich noch lebe
Die Art und Weise, wie einige dieser Leute fahren
Ich bin gekommen, um mir auf der Route 66 meine Kicks zu holen
Wo Benzin billiger ist als Medikamente
Ja, ich bin gekommen, um etwas für mein Geld zu bekommen
In dem Land, wo sie ihr eigenes Glück machen
Und ich habe einige Lieder über Liebe, süße Liebe
In der Kiste, in der manche Leute ihre Handschuhe aufbewahren
Behalten Sie ihre Handschuhe
Denke, ich werfe sie an, nachdem ich getankt habe, ich gebe Gas
Und ich werde mich wieder auf die Straße begeben
Ich kannte eine Frau, ich kannte mich hier ziemlich gut aus
Ich kannte sie schon ziemlich lange
Und ich bin mir nicht sicher, ob es schon abgenutzt ist
Aber ich laufe trotzdem weg
Von Montreal bis zur Grenze
Runter durch Vermont
Ich habe mich im Labyrinth von New York City verirrt
Und als sich die Dämmerung über die Bucht senkte
Ich sagte: „Hier werden also Sterne gemacht“
Und ich habe einige Lieder über Liebe, süße Liebe
Im Kassettendeck drehe ich sie wohl besser auf
Und singe aus voller Kehle, meine armen Lungen
Und fahren Sie in die süße Virginia-Sonne
Ich habe ein paar Lieder über Liebe, süße Liebe
Im Kassettendeck drehe ich sie wohl besser auf
Und ich bin meilenweit entfernt von wo ich bin wo ich herkomme
Aber ich bin freier als Wasser aus einem Wasserhahn, aus einem Wasserhahn
Oh, ich bin freier als Wasser aus einem Wasserhahn
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.