In questa città - Max Pezzali
С переводом

In questa città - Max Pezzali

  • Альбом: Qualcosa di nuovo

  • Erscheinungsjahr: 2020
  • Sprache: Italienisch
  • Dauer: 3:24

Nachfolgend der Liedtext In questa città Interpret: Max Pezzali mit Übersetzung

Liedtext " In questa città "

Originaltext mit Übersetzung

In questa città

Max Pezzali

Оригинальный текст

Era meglio se scendevo prima Tiburtina

Siamo in mille e i taxi forse solo una decina

Però poi trovavo il tappo sulla tangenziale

A Prati Fiscali ci si può pure invecchiare

E invece qui si taglia dentro da Villa Borghese

Il taxista che mi chiede: «Lei è milanese?

Certo che anche voi dell’Inter state messi male

A noi ci resta solo il derby della capitale

Però Tomba di Nerone sta proprio in culandia

Come c'è finito là?

Mi scusi la domanda»

Gli rispondo solamente: «Mi ci porta il cuore

Sceglie tutto, gioia e lacrime, pure il quartiere»

Chissà se stasera incontro il mio amico cinghiale

Che non è un soprannome è proprio l’animale

Che mi sta simpatico perché ha lo sguardo triste

Ma mi fa le feste

In questa città c'è qualcosa che non ti fa mai sentire solo

Anche quando vorrei dare un calcio a tutto

Sa farsi bella e presentarsi col vestito buono

E sussurrarmi nell’orecchio che si aggiusterà

Se no anche sticazzi, che se non passerà

Che se non passerà

Roma nord, Roma sud, Roma ovest est

Qui si vive in macchina come a Los Angeles

Si capisce sei del nord che guidi da sfigato

Mentre il fiume scorre lento tra i campi di paddle

Gli SH fanno a gara con le macchinette

Suv di 5 metri in strade sempre troppo strette

Meglio starsene rinchiusi nel proprio quartiere

Tranne sabato che andiamo tutti a pranzo al mare

C’ho un amico che sta all’EUR però arrivarci è un viaggio

C’ho un amico a mare in centro ma non c'è parcheggio

E ne ha pure uno a Trastevere ma il varco è attivo

Ma è un amico e mi capisce quando arrivo arrivo

Pariolini alternativi, coatti ripuliti

Gente che lavora duro e sola ben vestiti

Tre milioni di persone in questo frullatore

Che non puoi lasciare

In questa città c'è qualcosa che non ti fa mai sentire solo

Anche quando vorrei dare un calcio a tutto

Sa farsi bella e presentarsi col vestito buono

E sussurrarmi nell’orecchio che si aggiusterà

Se no anche sticazzi che se non passerà

Tu vieni su al Gianicolo a guardare la città

Перевод песни

Es war besser, ich stieg zuerst von Tiburtina aus

Wir sind tausend und vielleicht nur ein Dutzend Taxis

Aber dann fand ich die Kappe auf der Ringstraße

In Prati Fiscali kann man auch alt werden

Aber hier schneidet es von der Villa Borghese ab

Der Taxifahrer, der mich fragt: «Sind Sie aus Mailand?

Natürlich geht es dir bei Inter auch schlecht

Uns bleibt nur das Derby der Hauptstadt

Aber Neros Grab ist direkt in Culandia

Wie kam es dorthin?

Entschuldigung für die Frage "

Ich antworte ihm nur: «Er bringt mir mein Herz

Er wählt alles, Freude und Tränen, sogar die Nachbarschaft "

Ich frage mich, ob ich heute Abend meinen Wildschweinfreund treffe

Was kein Spitzname ist, ist das Tier selbst

Was nett zu mir ist, weil er einen traurigen Blick hat

Aber er bringt mich zum Feiern

Es gibt etwas in dieser Stadt, bei dem man sich nie allein fühlt

Auch wenn ich alles kicken will

Sie weiß, wie man sich schön macht und in einem guten Kleid auftaucht

Und flüstere mir ins Ohr, dass es sich von selbst reparieren wird

Wenn nicht, sogar sticazzi, dass, wenn es nicht passieren wird

Dass, wenn es nicht passieren wird

Nord-Rom, Süd-Rom, Ost-West-Rom

Hier lebt man im Auto wie in Los Angeles

Natürlich bist du aus dem Norden, der wie ein Versager fährt

Während der Fluss langsam zwischen den Paddelplätzen fließt

Die SHs konkurrieren mit den Maschinen

5-Meter-SUV in Straßen, die immer zu eng sind

Bleiben Sie besser in Ihrer eigenen Nachbarschaft eingesperrt

Außer am Samstag gehen wir alle zum Mittagessen ans Meer

Ich habe einen Freund, der beim EUR ist, aber dorthin zu gelangen ist eine Reise

Ich habe einen Freund am Meer im Zentrum, aber es gibt keine Parkplätze

Und er hat auch einen in Trastevere, aber das Tor ist aktiv

Aber er ist ein Freund und er versteht mich, wenn ich ankomme

Pariolini-Alternative, zwangsgereinigt

Hart arbeitende Menschen und gut gekleidet einsam

Drei Millionen Menschen in diesem Mixer

Dass du nicht gehen kannst

Es gibt etwas in dieser Stadt, bei dem man sich nie allein fühlt

Auch wenn ich alles kicken will

Sie weiß, wie man sich schön macht und in einem guten Kleid auftaucht

Und flüstere mir ins Ohr, dass es sich von selbst reparieren wird

Wenn nicht, sogar sticazzi, dass, wenn es nicht passieren wird

Sie kommen zum Janiculum, um sich die Stadt anzusehen

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.