Annabel Lee R.I.P. (2012) - MC Lars, Common Rotation
С переводом

Annabel Lee R.I.P. (2012) - MC Lars, Common Rotation

Альбом
The Edgar Allan Poe EP
Год
2012
Язык
`Englisch`
Длительность
190500

Nachfolgend der Liedtext Annabel Lee R.I.P. (2012) Interpret: MC Lars, Common Rotation mit Übersetzung

Liedtext " Annabel Lee R.I.P. (2012) "

Originaltext mit Übersetzung

Annabel Lee R.I.P. (2012)

MC Lars, Common Rotation

Оригинальный текст

We got EAP in the house tonight

Edgar Allan Poe, America’s most romantic love poet

We’re taking this back, way back, 1849 style.

Hip-Hop?

Nah, this is Lit-Hop!

It was many and many a year ago, in a kingdom by the sea

That a maiden there lived whom you may know

By the name of Annabel Lee

And this maiden she lived with no other thought

Than to love and be loved by me

But the angels got jealous and they took my queen

Now she’s gone and I can barely sleep (but her)

Mortality, makes her hot, up in the malt shop, our favorite spot

I got so lost in her bright green eyes

So tell me why the love of my life had to die?

So who’s that (who's that) rappin', at my door?

Annabel Lee, RIP like Lenore

Nevermore should have known death would take her out

Red lips, sick kiss and I’m lonely now

It was tuberculosis, necrosis, I can’t focus and I hope this

Pain goes away cause all I see is her photo on the wall

Smell her perfume on the sheets

We were so in love, even when she’s gone

I’ll be up in the graveyard singing her songs

Like cemetery woman, my cemetery girl

Cemetery lady, I want you in my world

No matter which way you go

No matter which way you stay

You’re out of my mind, out of my mind

Out of my mind, out of my mind

I was a child and she was a child

In this kingdom by the sea;

But we loved with a love that was more than love see

I and my Annabel Lee;

With a love that the winged seraphs of heaven coveted her and me

She was gone by dawn should have known all along

That we were never meant to be

Sadly, I gave her my heart, she gave me her flower

Like Romeo and Juliet humping in the tower

Every single day every single hour

Rumpy in the bedroom, pumpy in the shower

So now I pack a shovel and I dig real deep

Take a crescent wrench, rip out all her teeth

Put ‘em in a box, so she’ll always be

Here with me, let’s see probably need some therapy

The highborn kinsman stole her from me

Chilling and killing my Annabel Lee

That’s death, I guess, there’s nothing I can do

Like Ronnie and Sammie our relationship is through

Now every single night, I lie down by the side

Of my darling, my darling, my life and my bride

My wife and my pride now all I have left

Is poetry, memories, sorrow and stress

For the moon never beams without bringing me dreams

Of the beautiful Annabel Lee;

And the stars never rise but I feel the bright eyes

Of the beautiful Annabel Lee;

And neither the angels in heaven above

Nor the demons down under the sea

Can ever dissever my soul from the soul

Of the beautiful Annabel Lee

But our love it was stronger by far than the love

Of those who were older than we-

They said we were kids but I love what is

We were happy and young and so free

And so every night, I lie down by the side

Of my darling, my darling, my life and my bride

That’s where she will always be

In her tomb by the sounding sea

Перевод песни

Wir haben EAP heute Abend im Haus

Edgar Allan Poe, Amerikas romantischster Liebesdichter

Wir nehmen das zurück, weit zurück, im Stil von 1849.

Hip Hop?

Nein, das ist Lit-Hop!

Es war vor vielen und vielen Jahren in einem Königreich am Meer

Dass dort ein Mädchen lebte, das Sie vielleicht kennen

Unter dem Namen Annabel Lee

Und dieses Mädchen lebte sie ohne andere Gedanken

Als mich zu lieben und von mir geliebt zu werden

Aber die Engel wurden eifersüchtig und nahmen meine Königin

Jetzt ist sie weg und ich kann kaum schlafen (aber sie)

Die Sterblichkeit macht sie heiß, oben im Malzgeschäft, unserem Lieblingsort

Ich habe mich so in ihren leuchtend grünen Augen verloren

Also sag mir, warum die Liebe meines Lebens sterben musste?

Also, wer ist das (wer ist das) an meiner Tür?

Annabel Lee, RIP wie Lenore

Nie mehr hätte wissen sollen, dass der Tod sie auslöschen würde

Rote Lippen, kranker Kuss und ich bin jetzt einsam

Es war Tuberkulose, Nekrose, ich kann mich nicht konzentrieren und ich hoffe es

Der Schmerz verschwindet, weil alles, was ich sehe, ihr Foto an der Wand ist

Riechen Sie ihr Parfüm auf den Laken

Wir waren so verliebt, auch wenn sie weg ist

Ich werde auf dem Friedhof sein und ihre Lieder singen

Wie Friedhofsfrau, mein Friedhofsmädchen

Friedhofsdame, ich will dich in meiner Welt

Egal, welchen Weg Sie gehen

Egal, wie Sie bleiben

Du bist aus meinem Verstand, aus meinem Verstand

Aus meinem Geist, aus meinem Geist

Ich war ein Kind und sie war ein Kind

In diesem Königreich am Meer;

Aber wir liebten mit einer Liebe, die mehr war als Liebe zu sehen

ich und meine Annabel Lee;

Mit einer Liebe, die die geflügelten Seraphe des Himmels sie und mich begehrten

Sie war im Morgengrauen verschwunden, hätte es die ganze Zeit wissen müssen

Dass wir nie sein sollten

Leider gab ich ihr mein Herz, sie gab mir ihre Blume

Wie Romeo und Julia, die im Turm hüpfen

Jeden einzelnen Tag jede einzelne Stunde

Rumpy im Schlafzimmer, pumpy in der Dusche

Also packe ich jetzt eine Schaufel und grabe richtig tief

Nimm einen Halbmondschlüssel und reiß ihr alle Zähne heraus

Steck sie in eine Kiste, damit sie es immer ist

Hier bei mir, mal sehen, brauche wahrscheinlich eine Therapie

Der hochgeborene Verwandte hat sie mir gestohlen

Kühlen und töten meiner Annabel Lee

Das ist der Tod, schätze ich, ich kann nichts tun

Wie bei Ronnie und Sammie ist unsere Beziehung am Ende

Jetzt lege ich mich jede Nacht an die Seite

Von meinem Liebling, meinem Liebling, meinem Leben und meiner Braut

Meine Frau und mein Stolz sind jetzt alles, was ich noch habe

Ist Poesie, Erinnerungen, Trauer und Stress

Denn der Mond strahlt nie, ohne mir Träume zu bringen

Von der schönen Annabel Lee;

Und die Sterne gehen nie auf, aber ich fühle die strahlenden Augen

Von der schönen Annabel Lee;

Und auch nicht die Engel im Himmel oben

Auch nicht die Dämonen unter dem Meer

Kann jemals meine Seele von der Seele trennen

Von der schönen Annabel Lee

Aber unsere Liebe war bei weitem stärker als die Liebe

Von denen, die älter waren als wir –

Sie sagten, wir seien Kinder, aber ich liebe, was ist

Wir waren glücklich und jung und so frei

Und so lege ich mich jede Nacht an die Seite

Von meinem Liebling, meinem Liebling, meinem Leben und meiner Braut

Dort wird sie immer sein

In ihrem Grab am rauschenden Meer

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.