Nachfolgend der Liedtext iGeneration Interpret: MC Lars mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
MC Lars
And people tried to put us down
When iTunes bumped a post-Cold War sound
My generation sat at the Mecca of malls
Times Square, I’m there, Viacom installs
So we hit the net while the Trade Center fell
New York met Hollywood, we ran like hell
No Vietnam for us, yo, Iraq it’s on
So who agreed upon this cowboy Genghis Khan?
The choice made, baby.
Hey we’d take it back
Logged in dropped out, MTV took track
They sold it back to us and claimed no correlation
The iMac, iPod, iGeneration
And I’m waiting for the day we can get out
The world is ours, that’s the story no doubt
Want to be more than info super highway traffic
Want to be more than a walking demographic!
«Hey!
You’re part of it» Talking about the iGeneration
«Yeah!
You’re part of it» Talking about my iGeneration
See the iGeneration knew organization
Meant optimization and unification
When imagination gave participation
In creation of culture a manifestation
The Berlin Wall fell and out we came
The post-Cold War kids laid claim to AIM
LOL, OMG, yo, BRB.
Space, colon, dash, closed parenthesis
We sat at our laptops and typed away
And found that we each had something to say
Web-logged our fears, our hopes and dreams
Individuated by digital means
Fiber optic lenses, DVD, Coca Cola, Disney and Mickey D’s
Flat mass culture, the norm that took hold
I hope I die before I get sold
This is the I-N-T-E.
R-N-E-T ge-na-ra-tion, see?
This is the I-N-T-E.
R-N-E-T ge-na-ra-tion, see?
Und die Leute haben versucht, uns niederzumachen
Als iTunes mit einem Sound nach dem Kalten Krieg konfrontiert wurde
Meine Generation saß im Mekka der Einkaufszentren
Times Square, ich bin da, Viacom installiert
Also trafen wir ins Netz, während das Trade Center einstürzte
New York traf auf Hollywood, wir rannten wie die Hölle
Kein Vietnam für uns, yo, Irak ist angesagt
Wer hat sich also auf diesen Cowboy Dschingis Khan geeinigt?
Die Wahl getroffen, Baby.
Hey, wir würden es zurücknehmen
Angemeldet abgebrochen, MTV hat nachgeschaut
Sie haben es an uns zurückverkauft und keine Korrelation behauptet
Der iMac, iPod, iGeneration
Und ich warte auf den Tag, an dem wir raus können
Die Welt gehört uns, das ist zweifellos die Geschichte
Mehr als nur Informationen über Autobahnverkehr sein wollen
Willst du mehr sein als eine wandelnde Bevölkerungsgruppe!
"Hey!
Du bist ein Teil davon» Apropos iGeneration
"Ja!
Du bist ein Teil davon» Apropos meine iGeneration
Siehe die iGeneration bekannte Organisation
Bedeutete Optimierung und Vereinheitlichung
Als die Phantasie Teilhabe gab
Bei der Schaffung von Kultur eine Manifestation
Die Berliner Mauer fiel und wir kamen heraus
Die Kinder nach dem Kalten Krieg erhoben Anspruch auf AIM
LOL, OMG, yo, BRB.
Leerzeichen, Doppelpunkt, Bindestrich, geschlossene Klammer
Wir saßen an unseren Laptops und tippten los
Und festgestellt, dass jeder von uns etwas zu sagen hatte
Webprotokolliert unsere Ängste, unsere Hoffnungen und Träume
Mit digitalen Mitteln individualisiert
Glasfaserlinsen, DVD, Coca Cola, Disney und Mickey D’s
Flache Massenkultur, die Norm, die sich durchgesetzt hat
Ich hoffe, ich sterbe, bevor ich verkauft werde
Das ist das I-N-T-E.
R-N-E-T ge-na-ra-tion, siehst du?
Das ist das I-N-T-E.
R-N-E-T ge-na-ra-tion, siehst du?
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.