Twenty-Three - MC Lars, James Bourne, Amie Miriello
С переводом

Twenty-Three - MC Lars, James Bourne, Amie Miriello

Альбом
This Gigantic Robot Kills
Год
2009
Язык
`Englisch`
Длительность
226940

Nachfolgend der Liedtext Twenty-Three Interpret: MC Lars, James Bourne, Amie Miriello mit Übersetzung

Liedtext " Twenty-Three "

Originaltext mit Übersetzung

Twenty-Three

MC Lars, James Bourne, Amie Miriello

Оригинальный текст

I don’t sleep, because sleep is the cousin of death

Down the hall, there’s a kid that I know

He’s kind of quirky so I say hello

He’s so sarcastic but he’s always right

Working on those problem sets late into the night

Mad magazines sit piled by his bed

A million brilliant thoughts going all through his head

We bike to class in the autumn rain

He tells me that he’s fine but I know he’s in pain

Pat I miss you dude it’s so hard to say goodbye

In Europe last winter you were tired of the lie

Monoxide in the bathroom but the door was locked

We were always there for you, you could have called and talked

I felt guilty and alone and so sick when I discovered

You did it in Berlin, you’d just talked to your mother

I guess it was too much, depression disillusion

Maybe suicide’s an answer, but it wasn’t the solution

And I wish that you hadn’t done it

Could have won it and moved on from it

And we could have grown old together

But instead you’ll always be 23… 23

We sat together one night on El Camino

On the bench by the bus stop hiding from El Nino

You told me your secret I just sat there in shock

You couldn’t tell your parents, you couldn’t break that lock

Cognitive dissonance, trapped in your shell

Depression and regression made your life a living hell

The pain was too intense, the fence too strong to break

So you went to Germany, it was too much to take

You came back broken hearted distracted by the dream

The worlds collided now, college wasn’t what it seemed

You went to back to Berlin to find yourself once more

They broke down the door and found you lying on the floor

I took the Amtrak up the coast, your mom met me at the station

I went to see your house and photos of your graduation

We drove to your grave, no tombstone where you lay

Your freshmen yearbook’s by your bed and your room’s in disarray

And I wish that you hadn’t done it

Could have won it and moved on from it

And we could have grown old together

But instead you’ll always be 23… 23

(vocal samples recorded spring 2003)

Lars: Ladies and gentlemen, I want you to meet a good friend of mine

This is Patrick Wood!

Pat: What’s up Lars?

Lars: What’s up Pat?

Pat: How you doing man?

Lars: Good.

What do you think of me having my recording equipment

Take up three quarters of our small room in the Kimball dorm?

Pat: It’s no problem man, I love you

Lars: I love you too Pat

Pat: Thanks Lars

Lars: Pat Wood!

Hey that’s you

Pat: (Sarcastic laughter)

And I wish that you hadn’t done it

Could have won it and moved on from it

And we could have grown old together

But instead you’ll always be 23… 23

Suicide sucks

Перевод песни

Ich schlafe nicht, weil Schlaf der Cousin des Todes ist

Den Flur runter ist ein Junge, den ich kenne

Er ist irgendwie schrullig, also sage ich hallo

Er ist so sarkastisch, aber er hat immer Recht

Die Arbeit an diesem Problem beginnt bis spät in die Nacht

Verrückte Zeitschriften stapeln sich neben seinem Bett

Eine Million brillanter Gedanken gingen ihm durch den Kopf

Wir radeln im Herbstregen zum Unterricht

Er sagt mir, dass es ihm gut geht, aber ich weiß, dass er Schmerzen hat

Pat, ich vermisse dich, Alter, es ist so schwer, sich zu verabschieden

Letzten Winter in Europa warst du der Lüge überdrüssig

Monoxid im Badezimmer, aber die Tür war verschlossen

Wir waren immer für dich da, du hättest anrufen und reden können

Ich fühlte mich schuldig und allein und so krank, als ich es entdeckte

Du hast es in Berlin gemacht, du hast gerade mit deiner Mutter gesprochen

Ich schätze, es war zu viel, depressive Ernüchterung

Vielleicht ist Selbstmord eine Antwort, aber es war nicht die Lösung

Und ich wünschte, du hättest es nicht getan

Hätte es gewinnen und weitermachen können

Und wir hätten zusammen alt werden können

Aber stattdessen wirst du immer 23 … 23 sein

Eines Abends saßen wir zusammen auf El Camino

Auf der Bank bei der Bushaltestelle, versteckt vor El Nino

Du hast mir dein Geheimnis erzählt, ich saß nur geschockt da

Du konntest es deinen Eltern nicht sagen, du konntest dieses Schloss nicht knacken

Kognitive Dissonanz, gefangen in deiner Hülle

Depressionen und Regression machten Ihr Leben zur Hölle

Der Schmerz war zu stark, der Zaun zu stark, um ihn zu durchbrechen

Also gingst du nach Deutschland, es war zu viel zu ertragen

Du kamst mit gebrochenem Herzen zurück, abgelenkt von dem Traum

Die Welten prallten jetzt aufeinander, das College war nicht das, was es schien

Du bist zurück nach Berlin gegangen, um dich wieder zu finden

Sie brachen die Tür auf und fanden dich auf dem Boden liegend

Ich bin mit dem Amtrak die Küste hinaufgefahren, deine Mutter hat mich am Bahnhof abgeholt

Ich habe mir Ihr Haus und Fotos von Ihrem Abschluss angesehen

Wir fuhren zu deinem Grab, kein Grabstein, wo du lagst

Ihr Jahrbuch für Erstsemester liegt neben Ihrem Bett und Ihr Zimmer ist in Unordnung

Und ich wünschte, du hättest es nicht getan

Hätte es gewinnen und weitermachen können

Und wir hätten zusammen alt werden können

Aber stattdessen wirst du immer 23 … 23 sein

(Vocal Samples aufgenommen im Frühjahr 2003)

Lars: Meine Damen und Herren, ich möchte, dass Sie einen guten Freund von mir kennenlernen

Das ist Patrick Wood!

Pat: Was ist los Lars?

Lars: Was ist los, Pat?

Pat: Wie geht es dir, Mann?

Lars: Gut.

Was hältst du davon, dass ich mein Aufnahmegerät habe?

Drei Viertel unseres kleinen Zimmers im Kimball-Wohnheim einnehmen?

Pat: Kein Problem, Mann, ich liebe dich

Lars: Ich liebe dich auch, Pat

Pat: Danke Lars

Lars: Pat Wood!

He, das bist du

Pat: (sarkastisches Lachen)

Und ich wünschte, du hättest es nicht getan

Hätte es gewinnen und weitermachen können

Und wir hätten zusammen alt werden können

Aber stattdessen wirst du immer 23 … 23 sein

Selbstmord ist scheiße

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.