Reconstitution - Medine
С переводом

Reconstitution - Medine

  • Альбом: Table d'écoute

  • Erscheinungsjahr: 2006
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 5:31

Nachfolgend der Liedtext Reconstitution Interpret: Medine mit Übersetzung

Liedtext " Reconstitution "

Originaltext mit Übersetzung

Reconstitution

Medine

Оригинальный текст

Ce qui ne brise pas ton dos te rend plus fort

À plus forte raison, si tu fournis l’effort

Remue la terre, et les braves se déterrent

À l'école de la vie où tu mords la poussière

La troisième lui déchire la poitrine

Sou Han, au réveil n’est plus la même

Elle connaît la nouvelle que son oncle lui amène

Elle reste assise, les idées noires et peine

Loin d’avoir digéré la douleur vietnamienne

Coupable, innocent, potentielle est la cible

Croiseurs d’acier, au réfectoire des insensibles

Décode ma rage, reçois mes images

C’est la guerre des nerfs au fin fond du sarcophage

Ténébreuse, ma date est en rouge

Crier au secours quand les montagnes bougent

Orangé est la couleur des bourreaux

Fantômes et détenus de Guantanamo

Ni violeur ni terroriste, ni macho ni proxo, ni terro ni rigolo,

ni bourreau ni gigolo

Ni violeur ni terroriste, ni violent ni racailleux, ni vilain ni orgueilleux,

ni violent ni crapuleux

J’le ferai encore comme ce message de paix, Salam

Même si les raps s’inspirent des guerres

Efface les guerres et passe le Salam

À nos pères, à nos mères, Salam

Hélas la paix n’est pas notre seule arme, Salam

À l’heure où les casernes s’alarment, Salam

Salam à ceux et celles en salade, Salam, Salam, Salam

Georges Bush et Vladimir Poutine

Tchétchénie et Palestine

Palestine, où la terre du suicide

Ils remplacent les croissants par l'étoile de David (Israël)

Une terre promise dépouillée de sa façade

Le lourd tribut de l’affront sur l’esplanade

C’est chez les autres qu’on finira par s’asseoir

Jihad

Désormais le monde ne sera plus comme avant

Depuis le 11/09 et que la vie fut un coup de vent

Une balle dans le ventre ou marcher la peur au ventre

Moi j’m’arrêterai quand mes organes sur Ebay seront en vente

Médine, ou mélodie des minarets

Une bête noire qui vit trop près d’une maison d’arrêt

Celui qu’on met à l'épreuve, qu’on accuse sans preuve

Issu d’un peuple de main d'œuvre

Qui ne parle que de guerre, d’histoire-géographie

C’est ma façon à moi de rester humain

Il réserve l’ultime pour le capitaine d’armes

Un tomahawk dissimulé sous sa selle

Qu’il enfonce dans les crânes sans pitié des criminels

Désormais, désarmé, à mains nues

Avec la force du fauve à combattre il continue

Encerclé puis lynché par le blanc

Sa peau est écarlate mais cette fois-ci par le sang

Une pluie de balles lui défonce le torse

Ainsi s’achève l’histoire de Little Horse

On est des tas, décrétés ennemis d'État

État des lieux, vendetta, (tchick bah) et Beretta

On respecta, comme Franklin Aretha

Mais l‘histoire nous rattrapa, car troqués en pesetas

Besoin d’air pur, de s’vider par l'écriture

Besoin de repères et plus qu’jamais besoin d’or pur

Besoin d'évacuer mes démons, besoin de m’entourer de monde

Besoin de résolutions

Pour changer le cours de l’histoire

Et les médias m’assimileront à la haine

Le noir énervé au moindre mouvement dégaine

Précurseur du soulèvement des ghettos

Et responsable incontesté des émeutes à Soweto

Comprenez-moi, les blancs ont brisé ma vie

Assassiné mon paternel et démantelé ma famille

Des familles d’accueil au redressement dans des maisons

De l’escroc d’Harlem jusqu'à la case prison

Tout est de façon pour que le noir échoue

Des illusions comme de faire croire que nous sommes nés dans des choux

Alors je vis chaque jour comme le dernier

Et spécule sur mon propre décès

«between the black revolution… "

Une partie de nous ici, l’autre au bout du monde

Laisse les pluies de missiles, où tu t’enfonces où tu montes

Poussière de guerre, poussière de passé révolu

Mec on a mordu la poussière des problèmes irrésolus

Inscrit l’histoire sur un CD-RW

Ma liberté, elle marche à pied, pas en BMW

On revient lever les foules, sans brevet, nos poèmes, choufe

Depuis la chute du faucon noir, écris torse nu dans la soute

Soulagé, une guerre avant une autre, et un mort après l’autre

Un empire un continent et une race contre une autre

Récit imaginaire, mythologie du Minotaure

Hercule contre centaure;

Achille contre Hector

Comme les responsables…

Un double discours, un double dialogue

Un double langage, prends garde aux doubles personnages

Médine, celui qu’on juge avant le jugement

Qu’on gruge à épuisement, qu’on accuse pour un gisement

Refaire le monde avec un disque de rap

En racontant le monde et ses habitants qui dérapent

J’ai sur 2 albums prolongé ma résonance

Mon XXIème siècle a l’odeur de l’essence

Anéanti à 23 années entières

C’est trop tôt pour le bilan, mais qui sait si je dois partir?

Aujourd’hui à 17h20

Ouais salut Médine c’est Kayna, voilà j’t’appelle parce que Steph m’a parlé du

concept, Arabian Panthers, et il m’a aussi fait écouter le premier volume,

donc euh voilà, j’voulais te dire que moi j'étais opé pour le deuxième épisode,

et voilà bah rappelle-moi pour qu’on s’cale

À plus tard

Перевод песни

Was dir nicht das Rückgrat bricht, macht dich stärker

Erst recht, wenn Sie sich die Mühe machen

Bewege die Erde, und die Tapferen graben sich aus

In der Schule des Lebens, wo man ins Gras beißt

Der dritte reißt ihm die Brust auf

Sou Han, beim Aufwachen ist es nicht mehr dasselbe

Sie kennt die Neuigkeiten, die ihr Onkel ihr bringt

Sie sitzt, dunkle Gedanken und Schmerz

Weit davon entfernt, den vietnamesischen Schmerz verdaut zu haben

Schuldig, unschuldig, Potenzial ist das Ziel

Stahlkreuzer, im Refektorium der Unempfindlichen

Entschlüssele meine Wut, empfange meine Bilder

Es ist ein Nervenkrieg tief im Sarkophag

Dunkel, mein Date ist rot

Schrei um Hilfe, wenn die Berge sich bewegen

Orange ist die Farbe der Henker

Guantánamo-Geister und -Häftlinge

Weder Vergewaltiger noch Terrorist, weder Macho noch Proxo, weder terro noch lustig,

weder Henker noch Gigolo

Weder Vergewaltiger noch Terrorist, weder gewalttätig noch anrüchig, weder frech noch stolz,

weder gewalttätig noch bösartig

Ich werde es wieder tun wie diese Friedensbotschaft, Salam

Auch wenn die Raps von Kriegen inspiriert sind

Löschen Sie die Kriege und übergeben Sie den Salam

An unsere Väter, an unsere Mütter, Salam

Leider ist Frieden nicht unsere einzige Waffe, Salam

Zu einer Zeit, in der die Kaserne alarmiert ist, Salam

Salam zu denen in Salat, Salam, Salam, Salam

George Bush und Wladimir Putin

Tschetschenien und Palästina

Palästina, wo das Land des Selbstmords

Sie ersetzen die Halbmonde durch den Davidstern (Israel)

Ein verheißenes Land, dem sein Antlitz genommen wurde

Der schwere Tribut des Affronts auf der Esplanade

Es ist mit anderen Menschen, dass wir am Ende sitzen

Dschihad

Von nun an wird die Welt nicht mehr so ​​sein wie zuvor

Seit dem 11. September war das Leben ein Kinderspiel

Eine Kugel in den Bauch oder in Angst herumlaufen

Ich höre auf, wenn meine Organe bei Ebay zum Verkauf stehen

Medina oder Melodie der Minarette

Ein Haustier, das zu nahe an einem Gefängnis lebt

Derjenige, der auf die Probe gestellt wird, der ohne Beweise angeklagt wird

Von einem Arbeitervolk

Wer nur von Krieg spricht, von Geschichtsgeographie

Es ist meine Art, Mensch zu bleiben

Er reserviert das Ultimative für den Steuermann

Ein versteckter Tomahawk unter seinem Sattel

Dass er ohne Mitleid in die Schädel von Verbrechern fährt

Fortan entwaffnet, mit bloßen Händen

Mit der Kraft der Bestie kämpft er weiter

Umzingelt und dann von den Weißen gelyncht

Seine Haut ist scharlachrot, aber diesmal mit Blut

Ein Kugelhagel zerschmettert seine Brust

So endet die Geschichte von Little Horse

Wir sind ein Haufen, ordinierte Staatsfeinde

Stand der Dinge, Vendetta, (tchick bah) und Beretta

Wir respektierten, wie Franklin Aretha

Aber die Geschichte hat uns eingeholt, weil wir in Peseten gehandelt haben

Bedürfnis nach frischer Luft, sich durch Schreiben zu entleeren

Benötigen Sie Benchmarks und brauchen Sie mehr denn je reines Gold

Muss meine Dämonen ablassen, muss mich mit Menschen umgeben

Auflösungen brauchen

Um den Lauf der Geschichte zu ändern

Und die Medien werden mich mit Hass gleichsetzen

Das wütende Schwarz zieht bei der kleinsten Bewegung an

Vorläufer des Ghettoaufstands

Und unbestritten verantwortlich für die Unruhen in Soweto

Verstehen Sie mich, weiße Menschen haben mein Leben zerstört

Meinen Vater ermordet und meine Familie zerstört

Von Pflegefamilien bis zum Turnaround in Heimen

Vom Ganoven in Harlem zum Gefängnis

Es ist alles eine Möglichkeit für Schwarz, zu scheitern

Illusionen wie die, so zu tun, als wären wir in Kohlköpfen geboren

Also lebe ich jeden Tag wie den letzten

Und über meinen eigenen Tod spekulieren

„zwischen der schwarzen Revolution …“

Ein Teil von uns hier, ein Teil am Ende der Welt

Lass die Raketen regnen, wo du sinkst oder steigst

Staub des Krieges, Staub der Vergangenheit

Mann, wir haben den Staub ungelöster Probleme gebissen

Zeichnet die Geschichte auf einer CD-RW auf

Meine Freiheit, sie geht, nicht in BMW

Wir kommen zurück, um die Massen zu erheben, ohne Patent, unsere Gedichte, choufe

Seit dem Fall des schwarzen Falken schreiben Sie mit nacktem Oberkörper in den Laderaum

Erleichtert, ein Krieg nach dem anderen und ein Tod nach dem anderen

Ein Imperium, ein Kontinent und ein Wettlauf gegen den anderen

Imaginäre Geschichte, Mythologie des Minotaurus

Herkules gegen Zentaur;

Achilles gegen Hector

Als Manager...

Ein doppeltes Gespräch, ein doppelter Dialog

Doppelrede, Vorsicht vor Doppelzeichen

Medina, derjenige, der vor dem Gericht gerichtet wird

Dass wir bis zur Erschöpfung essen, dass wir eine Kaution anklagen

Mach die Welt mit einer Rap-Platte neu

Indem wir die Geschichte der Welt und ihrer Bewohner erzählen

Ich habe auf 2 Alben meine Resonanz erweitert

Mein 21. Jahrhundert riecht nach Benzin

Ausgelöscht mit 23 ganzen Jahren

Für die Bilanz ist es noch zu früh, aber wer weiß, ob ich gehen soll?

Heute um 17:20 Uhr

Ja, hallo Medina, hier ist Kayna, ich rufe dich an, weil Steph es mir erzählt hat

Konzept, Arabian Panthers, und er brachte mich auch dazu, mir den ersten Band anzuhören,

Also, ähm, ich wollte Ihnen sagen, dass ich für die zweite Folge operiert wurde,

und das war's, ruf mich zurück, damit wir uns beruhigen können

Bis später

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.