Nachfolgend der Liedtext Destino o Casualidad Interpret: Melendi mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Melendi
Ella iba caminando sola por la calle
Pensando: «Dios que complicado es esto del amor»
Se preguntó a sí misma cual habrá sido el detalle
Que seguro Cupido malinterpretó
Él daba como cada noche vueltas en la cama
Sonó de pronto na canción romántica en la radio
Quizá fue Michael Bolton quien metió el dedo en la llaga
Y como le faltaba el sueño fui a buscarlo
Los dos estaban caminando en el mismo sentido
Y no habló de la dirección errante de sus pasos
Él la miro, ella contestó con un suspiro
Y universo conspiró para abrazarlos (fuerte)
Dos extraños bailando bajo la luna
Se convierten en amantes al compás
De esa extraña melodía
Que algunos llaman destino (y qué)
Y otros prefieren llamar… (casualidad)
Y él le preguntó al oído
Mi amor, ¿dónde estabas?
Durante todo el tiempo que yo te busqué
Ella le contestó lo siento, es que estuve ocupada
Aunque para serte sincera, ahora no entiendo en qué
La noche se hizo día, pero no se fue la luna
Se quedó a verlos apoyada en el hombro del Sol
Alúmbrales con fuerza (alúmbrales con fuerza)
Brilla todo el día (brilla todo el día)
Y cuando llegue la noche, yo sellaré su pasión
Dos extraños bailando bajo la luna
Se convierten en amantes al compás
De esa extraña melodía, que algunos llaman destino
(Y otros prefieren llamar casualidad)
Y bailan sin que les importe nada, lo que suceda alrededor
Y bailan y la gente que les miran va creyendo en el amor
Dos extraños bailando bajo la luna
Se convierten en amantes al compás
De esa extraña melodía, que algunos llaman destino
Y otros prefieren llamar casualidad
Muchísimas gracias
Y otros prefieren llamar casualidad
Sie ging allein die Straße entlang
Denken: "Gott, wie kompliziert ist diese Liebessache"
Sie fragte sich, was das Detail gewesen wäre
Sicher, Amor falsch verstanden
Wie jede Nacht wälzte er sich im Bett hin und her
Plötzlich ertönte ein romantisches Lied im Radio
Vielleicht war es Michael Bolton, der den Finger auf das Problem gelegt hat
Und da es ihm an Schlaf mangelte, ging ich ihn suchen
Sie gingen beide in die gleiche Richtung
Und er sprach nicht von der wandernden Richtung seiner Schritte
Er sah sie an, antwortete sie seufzend
Und das Universum hat sich verschworen, sie festzuhalten (fest)
Zwei Fremde tanzen unter dem Mond
Sie werden Liebhaber im Takt
Von dieser seltsamen Melodie
Dass manche Schicksal nennen (und was)
Und andere rufen lieber an… (Zufall)
Und er fragte in ihr Ohr
Meine Liebe, wo warst du?
Während der ganzen Zeit, die ich nach dir gesucht habe
Sie entschuldigte sich, ich war beschäftigt
Obwohl ich ehrlich gesagt jetzt nicht verstehe was
Die Nacht wurde zum Tag, aber der Mond ging nicht
Sie blieb, um zu sehen, wie sie sich an die Schulter der Sonne lehnten
Zünde sie stark an (zünde sie hart an)
Den ganzen Tag leuchten (den ganzen Tag leuchten)
Und wenn die Nacht kommt, werde ich deine Leidenschaft besiegeln
Zwei Fremde tanzen unter dem Mond
Sie werden Liebhaber im Takt
Von dieser seltsamen Melodie, die manche Schicksal nennen
(Und andere nennen lieber Zufall)
Und sie tanzen, ohne sich um irgendetwas zu kümmern, was um sie herum passiert
Und sie tanzen, und die Menschen, die sie ansehen, fangen an, an die Liebe zu glauben
Zwei Fremde tanzen unter dem Mond
Sie werden Liebhaber im Takt
Von dieser seltsamen Melodie, die manche Schicksal nennen
Und andere nennen lieber Zufall
Vielen Dank
Und andere nennen lieber Zufall
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.