Nachfolgend der Liedtext To Lathos Interpret: Melina Aslanidou mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Melina Aslanidou
Μόνη στης ζωής την άκρη άλλη μια φορά
Έμειναν τα όνειρα μισά
Στέγνωσε ξανά το δάκρυ μέσα στην ψυχή
Κι έγινε αλμύρα στην πληγή
Θέλω να σου πω αντίο, όμως δεν μπορώ
Μένω μές στο λάθος μου να ζω
Ό,τι μου ζητήσεις δίνω κι ένα σου ζητώ
Να 'ρχεσαι κι εγώ να ξαναζώ
Σ' ανταμώνω στα κρυφά
Εκεί στα σκοτεινά, γεννιέμαι στα φιλιά
Σε αγγίζω μιά φορά, εκεί στο πουθενά
Και χάνομαι μετά
Να ξέρεις, όλη τη ζωή μου δίνω, σώμα και ψυχή
Φτάνει πάλι να 'μαστε μαζί
Σε θέλω, δε με νοιάζει που πηγαίνω
Ούτε που θα βγει
Είσαι εσυ το τέλος μου κι αρχή
Μόνη στης ζωής την άκρη
Ψάχνω στο ποτό
Ένα παραμύθι να πιαστώ
Κι ένα τηλεφώνημά σου, έτσι ξαφνικά
Μ' έσωσε ακόμα μια φορά
Wieder einmal allein am Rande des Lebens
Träume sind halb übrig
Trockne die Träne in der Seele wieder
Und es wurde salzig in der Wunde
Ich möchte mich von dir verabschieden, aber ich kann nicht
Ich lebe in meinem Fehler zu leben
Was immer du mich fragst, gebe ich und ich bitte dich um eines
Komm und lass mich wieder leben
Ich treffe dich heimlich
Dort im Dunkeln bin ich zum Küssen geboren
Ich berühre dich einmal, nirgendwo
Und dann verliere ich mich
Weißt du, ich gebe mein ganzes Leben, Leib und Seele
Es reicht, wieder zusammen zu sein
Ich will dich, es ist mir egal, wohin ich gehe
Nicht einmal, wo es herauskommen wird
Du bist mein Ende und Anfang
Allein am Rande des Lebens
Ich suche ein Getränk
Ein Märchen zum Anfassen
Und ein Anruf von dir, so plötzlich
Er hat mich noch einmal gerettet
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.