Nachfolgend der Liedtext Rise From Your Tomb Interpret: Melodysheep mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Melodysheep
He was a great dog, a great friend.
(speaking)
The best dog a kid could have.
(speaking)
He’ll be always be there, Victor.
(speaking)
When you lose someone you love, they will never leave you.
(speaking)
They just move into a special place in your heart.
(speaking)
I don’t want him in my heart.
I want him here with me.
Mr. Whiskers had a dream about you last night.
It’s a omen.
If Mr. Whiskers dreams about you, something big is gonna happen.
Rise from your tomb!
Rise colossus, Rise!
We shall be reunited once again!
Come, come, welcome!
You’re alive!
Sparky!
You’re alive!
Your dog is alive!
I thought you were gone.
I never wanna lose you.
You brought a animal back from the dead?
Four, three, two, one.
It has something to do with the lightning.
I don’t really understand it.
With lightning, and boom and hissss…
Lightning is simply electricity.
Clouds are angry, making storms.
When the two wires meet, BOOM!
The circuit is complete
We are wires and spring and cables to send the messages.
(Send the messages)
Even after death, the wiring remains.
Watch, as the muscles respond to the electricity.
Soon, you shall be awakened.
(Soon you shall be awakened.)
Tonight, we shall bring the dead to life.
Mr. Whiskers had a dream about you last night.
It’s a omen.
If Mr. Whiskers dreams about you, something big is gonna happen.
Rise from your tomb!
Rise colossus, Rise!
We shall be reunited once again!
Come, come, welcome!
You’re alive!
Sparky!
You’re alive!
Your dog is alive!
I thought you were gone.
I never wanna lose you.
Promise you will never running off.
Okay?
(end)
Er war ein großartiger Hund, ein großartiger Freund.
(Apropos)
Der beste Hund, den ein Kind haben kann.
(Apropos)
Er wird immer da sein, Victor.
(Apropos)
Wenn du jemanden verlierst, den du liebst, wird er dich nie verlassen.
(Apropos)
Sie bewegen sich einfach an einen besonderen Ort in Ihrem Herzen.
(Apropos)
Ich will ihn nicht in meinem Herzen.
Ich will ihn hier bei mir haben.
Mr. Whiskers hat letzte Nacht von dir geträumt.
Es ist ein Omen.
Wenn Mr. Whiskers von dir träumt, wird etwas Großes passieren.
Erhebe dich aus deinem Grab!
Erhebe dich, Koloss, erhebe dich!
Wir werden wieder vereint sein!
Komm, komm, willkommen!
Du bist lebendig!
Sparky!
Du bist lebendig!
Ihr Hund lebt!
Ich dachte du seist gegangen.
Ich möchte dich niemals verlieren.
Du hast ein Tier von den Toten zurückgebracht?
Vier, drei, zwei, eins.
Es hat etwas mit dem Blitz zu tun.
Ich verstehe es nicht wirklich.
Mit Blitzen und Bumm und Zischen…
Blitze sind einfach Elektrizität.
Wolken sind wütend und machen Stürme.
Wenn sich die beiden Drähte treffen, BOOM!
Die Schaltung ist vollständig
Wir sind Drähte und Federn und Kabel, um die Botschaften zu senden.
(Senden Sie die Nachrichten)
Auch nach dem Tod bleibt die Verkabelung bestehen.
Beobachten Sie, wie die Muskeln auf die Elektrizität reagieren.
Bald wirst du geweckt.
(Bald wirst du geweckt.)
Heute Nacht werden wir die Toten zum Leben erwecken.
Mr. Whiskers hat letzte Nacht von dir geträumt.
Es ist ein Omen.
Wenn Mr. Whiskers von dir träumt, wird etwas Großes passieren.
Erhebe dich aus deinem Grab!
Erhebe dich, Koloss, erhebe dich!
Wir werden wieder vereint sein!
Komm, komm, willkommen!
Du bist lebendig!
Sparky!
Du bist lebendig!
Ihr Hund lebt!
Ich dachte du seist gegangen.
Ich möchte dich niemals verlieren.
Versprich mir, dass du niemals weglaufen wirst.
Okay?
(Ende)
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.