Nachfolgend der Liedtext Mule Skinner Blues (Blue Yodel No. 8) Interpret: Merle Haggard, The Strangers mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Merle Haggard, The Strangers
Good morning, Captain
Good morning, Shine
Do you need another mule skinner
Out on your new mud line?
I like to work
I’m rolling all the time
I can carve my initials
On a mule’s behind
Hey, little water boy
Bring that water round
If you don’t like your job
Set that water bucket down
Walking on the good roads
Dollar and half a day
My good gal’s waiting on Saturday night
Just to draw my pay
I’m going to town, honey
What you want me to bring you back?
Bring a pint of booze
And a Johny B Stetson hat
I smell your bread a burning
Turn your damper down
If you ain’t got a damper
Good gal, turn your bread around
Guten Morgen, Kapitän
Guten Morgen Shine
Brauchst du noch einen Mule Skinner?
Draußen auf Ihrer neuen Schlammlinie?
Ich arbeite gerne
Ich drehe die ganze Zeit
Ich kann meine Initialen einritzen
Auf dem Hintern eines Maultiers
Hey, kleiner Wassermann
Bring das Wasser herum
Wenn Ihnen Ihr Job nicht gefällt
Stellen Sie den Wassereimer hin
Auf guten Straßen gehen
Dollar und einen halben Tag
Meine gute Freundin wartet am Samstagabend
Nur um meinen Lohn zu ziehen
Ich gehe in die Stadt, Schatz
Was soll ich dir zurückbringen?
Bringen Sie ein Pint Schnaps mit
Und ein Johny B Stetson-Hut
Ich rieche dein Brot verbrannt
Drehen Sie Ihren Dämpfer herunter
Wenn Sie keinen Dämpfer haben
Gutes Mädchen, dreh dein Brot um
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.