Eighteen Aprils - Michael Franks
С переводом

Eighteen Aprils - Michael Franks

Альбом
Abandoned Garden
Год
2011
Язык
`Englisch`
Длительность
277440

Nachfolgend der Liedtext Eighteen Aprils Interpret: Michael Franks mit Übersetzung

Liedtext " Eighteen Aprils "

Originaltext mit Übersetzung

Eighteen Aprils

Michael Franks

Оригинальный текст

Me again, you again

Robin’s egg blue again

Eagerly notice the crocuses

Suddenly, Spring arrives

In the sky bluebird reconnaissance

Phoebes dip straw in the mud-

Winter’s done, hallelujah!

All the clouds ungather

And the sun shines through

Swallowtailchrysalis

Hides in the hyacinth

Never flowed this endlessly

Unless you include solitude’s end

On that day eighteen Aprils ago

When we met, I recall how

All the clouds ungathered

And the sun shined through

I recall how

All the clouds ungathered

And the sun shined through

And the sun shined through

Перевод песни

Ich wieder, du wieder

Robins Ei ist wieder blau

Beobachten Sie gespannt die Krokusse

Plötzlich kommt der Frühling

In der Sky Bluebird-Aufklärung

Phoebes taucht Stroh in den Schlamm -

Der Winter ist vorbei, Halleluja!

Alle Wolken lösen sich auf

Und die Sonne scheint durch

Schwalbenschwanzchrysalis

Versteckt sich in der Hyazinthe

Noch nie floss dies endlos

Es sei denn, Sie schließen das Ende der Einsamkeit ein

An jenem Tag vor achtzehn April

Als wir uns trafen, erinnere ich mich, wie

Alle Wolken aufgerissen

Und die Sonne schien durch

Ich erinnere mich, wie

Alle Wolken aufgerissen

Und die Sonne schien durch

Und die Sonne schien durch

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.