Nachfolgend der Liedtext The Dream Interpret: Michael Franks mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Michael Franks
I had this dream
In which I swam with dolphins
In open sea, a transparent blue
Maybe you dreamt it too
And on the earth
The trees grew heavy with blossoms
The rainforests had not died
And the Amazon shined like an emerald
Somewhere, somehow, some way
We must hold back the dawn
While there’s still time to try
Keep the faith, keep the dream alive
I had this dream
That we were all one family
Which war and famine could not undo
Maybe you dreamt it too
Our family name
Was either Kindness or Compassion
We recognized each other
And we recognized the light inside us
Somewhere, somehow, some way
We must hold back the dawn
While there’s still time to try
Keep the faith, keep the dream alive
Somewhere, somehow, some way
We must hold back the dawn
While there’s still time to try
Keep the faith, keep the dream alive
Listen, the cry for freedom
Echoes from Red Square to Soweto town
The barricades are broken now
The walls are tumbling down
Somewhere, somehow, some way
We must hold back the dawn
While there’s still time to try
Keep the faith, keep the dream alive
Somewhere, somehow, some way
We must hold back the dawn
While there’s still time to try
Keep the faith, keep the dream alive
I woke up to find it was just a dream
Why must it only be just a dream?
I woke up to find it was just a dream
Why must it only be just a dream?
I woke up to find it was just a dream
Why must it only be just a dream?
Ich hatte diesen Traum
in dem ich mit Delphinen geschwommen bin
Auf offener See ein transparentes Blau
Vielleicht hast du es auch geträumt
Und auf der Erde
Die Bäume wurden schwer von Blüten
Die Regenwälder waren nicht gestorben
Und der Amazonas leuchtete wie ein Smaragd
Irgendwo, irgendwie, irgendwie
Wir müssen die Morgendämmerung aufhalten
Solange noch Zeit zum Ausprobieren ist
Behalte den Glauben, halte den Traum am Leben
Ich hatte diesen Traum
Dass wir alle eine Familie waren
Was Krieg und Hunger nicht ungeschehen machen konnten
Vielleicht hast du es auch geträumt
Unser Familienname
War entweder Freundlichkeit oder Mitgefühl
Wir haben uns wiedererkannt
Und wir erkannten das Licht in uns
Irgendwo, irgendwie, irgendwie
Wir müssen die Morgendämmerung aufhalten
Solange noch Zeit zum Ausprobieren ist
Behalte den Glauben, halte den Traum am Leben
Irgendwo, irgendwie, irgendwie
Wir müssen die Morgendämmerung aufhalten
Solange noch Zeit zum Ausprobieren ist
Behalte den Glauben, halte den Traum am Leben
Hör zu, der Schrei nach Freiheit
Echos vom Roten Platz bis zur Stadt Soweto
Die Barrikaden sind jetzt gebrochen
Die Mauern stürzen ein
Irgendwo, irgendwie, irgendwie
Wir müssen die Morgendämmerung aufhalten
Solange noch Zeit zum Ausprobieren ist
Behalte den Glauben, halte den Traum am Leben
Irgendwo, irgendwie, irgendwie
Wir müssen die Morgendämmerung aufhalten
Solange noch Zeit zum Ausprobieren ist
Behalte den Glauben, halte den Traum am Leben
Ich wachte auf und stellte fest, dass es nur ein Traum war
Warum muss es nur ein Traum sein?
Ich wachte auf und stellte fest, dass es nur ein Traum war
Warum muss es nur ein Traum sein?
Ich wachte auf und stellte fest, dass es nur ein Traum war
Warum muss es nur ein Traum sein?
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.