In the Shadow of the Circus - Midnight Choir
С переводом

In the Shadow of the Circus - Midnight Choir

  • Альбом: All Tomorrow's Tears

  • Erscheinungsjahr: 2005
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 3:28

Nachfolgend der Liedtext In the Shadow of the Circus Interpret: Midnight Choir mit Übersetzung

Liedtext " In the Shadow of the Circus "

Originaltext mit Übersetzung

In the Shadow of the Circus

Midnight Choir

Оригинальный текст

I had this vision of you dancing in my head

At the crack of dawn in someone else’s bed

Did things to her that belongs to you

Done things to her I never thought I’d do

But there’s no end to what I don’t know

There’s no end to the way I feel

Nothing in here’s worth dying for

Nothing in here’s for real

Ain’t no drug that gonna cure this pain

Ain’t no God to stop that rain

Ain’t no whiskey that gonna drown these tears

Ain’t no guru that gonna kill my fears

There’s nothing worse than things

You can’t put your finger on

And things you can’t see

You just know some dirty deeds are going on out there

Free my soul

Перевод песни

Ich hatte diese Vision von dir, wie du in meinem Kopf tanzt

Bei Morgengrauen im Bett eines anderen

Hat ihr Dinge angetan, die dir gehören

Ich habe ihr Dinge angetan, von denen ich nie gedacht hätte, dass ich sie tun würde

Aber es gibt kein Ende dessen, was ich nicht weiß

Es gibt kein Ende für die Art, wie ich mich fühle

Nichts hier ist es wert, dafür zu sterben

Nichts hier ist echt

Es gibt kein Medikament, das diesen Schmerz heilt

Es gibt keinen Gott, der diesen Regen aufhält

Kein Whiskey wird diese Tränen ertränken

Es gibt keinen Guru, der meine Ängste tötet

Es gibt nichts Schlimmeres als Dinge

Sie können Ihren Finger nicht darauf legen

Und Dinge, die Sie nicht sehen können

Sie wissen nur, dass da draußen einige schmutzige Taten vor sich gehen

Befreie meine Seele

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.