Nachfolgend der Liedtext Abbracciati e vivi Interpret: Mietta mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Mietta
Ti voglio bene ma odiarti è facile
Amo e mi rimani vorrei strapparti via da me
Ma come il sale tu mi sei utile
Il cuore è nodo che divora
Il cuore a me uhm
Sarà ora questo amore senza più riparo acqua col sole
Sarà un respiro solo nei baci dati e presi
Poi sospesi qui su di noi così abbracciati e vivi
Amo con le tue mani nel mare dei capelli miei
Che dolce danno è questo viverti
Stai qui con me ora come allora io sono qui
Sarà ora questo amore senza più riparo acqua col sole
Sarà un respiro solo nei baci dati e presi
Poi sospesi qui su di noi così
Abbracciati e vivi
Ich liebe dich, aber dich zu hassen ist einfach
Ich liebe und du bleibst ich möchte dich von mir reißen
Aber wie Salz bist du mir nützlich
Das Herz ist ein Knoten, der verschlingt
Das Herz für mich ähm
Es wird jetzt diese Liebe ohne mehr Obdach sein, Wasser mit der Sonne
Es wird nur ein Hauch sein in den gegebenen und genommenen Küssen
Dann schwebend hier über uns, so umarmt und lebendig
Ich liebe mit deinen Händen im Meer meiner Haare
Was für ein süßer Schaden ist das für dich
Bleib jetzt hier bei mir, wie ich damals hier bin
Es wird jetzt diese Liebe ohne mehr Obdach sein, Wasser mit der Sonne
Es wird nur ein Hauch sein in den gegebenen und genommenen Küssen
Dann hier auf uns so aufgehängt
Umarme dich und lebe
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.