Nachfolgend der Liedtext Meditating over a Photo Interpret: Mahsa Vahdat, Mighty Sam McClain mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Mahsa Vahdat, Mighty Sam McClain
به من گفتی تا که دل دریا کن
بند گیسو وا کن
سایهها با رویا، بوی گلها
که بوی گل، ناله مرغ شب
تشنگیها بر لب
پنجهها در گیسو، عطر شببو
بزن غلتی اطلسیها را
برگ افرا در باغ رویاها
بلبلی میخواند، سایهای میماند، مست و تنها
نگاه تو، شکوهی آه تو، هرم دستان تو
گرمی جان تو، با نفسها
به من گفتی تا که دل دریا کن
بند گیسو وا کن
ابر بارانزا شب، بوی دریا
به ساحلها، موج بیتابی را
در قدمهای پا، در وصال رویا
گردش ماهیها، بوسه ماه
بوسه ماه
Du hast mir gesagt, ich solle Mut fassen
Mache ein Perückenband
Schatten mit Träumen, der Duft von Blumen
Dieser Blumenduft, das Stöhnen einer Nachteule
Durst auf den Lippen
Krallen im Haar, der Geruch von Duft
Schlage die Atlanten
Ahornblätter im Garten der Träume
Eine Nachtigall singt, ein Schatten bleibt, betrunken und allein
Dein Blick, die Herrlichkeit, oh du, die Pyramide deiner Hände
Wärme deine Seele mit deinem Atem
Du hast mir gesagt, ich solle Mut fassen
Mache ein Perückenband
Regnerische Nachtwolken, der Geruch des Meeres
An die Ufer die Welle der Ungeduld
In Fußstapfen, in Traumzimmerei
Fische spinnen, Mondkuss
Kuss des Mondes
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.