Kuule mua f. Kristiina Wheeler - Mikael Gabriel
С переводом

Kuule mua f. Kristiina Wheeler - Mikael Gabriel

Альбом
Pohjosen poika
Год
2009
Язык
`Finnisch (Suomi)`
Длительность
260570

Nachfolgend der Liedtext Kuule mua f. Kristiina Wheeler Interpret: Mikael Gabriel mit Übersetzung

Liedtext " Kuule mua f. Kristiina Wheeler "

Originaltext mit Übersetzung

Kuule mua f. Kristiina Wheeler

Mikael Gabriel

Оригинальный текст

Mä olin ainoo meijän jengist, joka jäi vuodeks luokalleen

Ollu helppo skidin, hyvä seisoo rivis, mut just sitä mihin luotatte

En pystyny hillitseen itteeni, menin sekasin kun haistoin helppoo rahaa

Nyt kaikki on toisin, en oo sama, mul on paljon kerrottavaa

Haluun jakaa kokemuksii muille, ettei ne tee samoi virheitä

Niin tiedän mitä on paha olla, olla nolla tai seistä pilvellä

Hirveetä, hienoi juttui, kuollu tuttui viereltä, mut on niitäkin jotka on

kokenu enemmän ja tääkin tuntuu pieneltä

Ei kanna kukaan vettä sinne, missä sitä oikeesti tarvitaan

Median on helppo tarttuu kii totuuteen, kun sut vangitaan

Hallintaa, tytöille paineit, sun pitää näyttää mallilta, olla töis pankissa,

pitää olla parkis mersu, joka näyttää kalliilta

Mut jos hädin tuskin saan edes yhen miettiin tätä järkevästi ja miks en sais

tän kaiken keskel tuntee itteeni tärkeäksi

Mut on tehty särkyväksi, eikä tää tuska tee siitä helpompaa, mulle kertokaa

miten voin päästää irti, lähtee lentoon taas

Kuule mua, mä huudan nimees tuuleen taas

Kuule mua, en aio koskaan luovuttaa

Oon ollu vihanen ja nähny punast, kun on joku tullu mulle huuteleen,

mutta ei se auta että huutaa takas, vaan ymmärtää ja oppii kuunteleen

Se, mikä vaivaa, vaivaa kaikkia, yhdes keksitään ratkasu, ette tiedäkään mitä

oppinu teiltä, paljon oon siin ajas kasvanu, siks en oo enää allapäin kun

tiedän, että tuolla on joku joka välittää

Haluun sulle parast, oon sulle rakas, eikä haluu kaikkee hävittää

Tärkeintä on, että on kaikki hyvin, uskaltaa mennä kaiken yli, mä oon menny

keikoil, nähny jatkoi, ja palannu takas mun naisen syliin, kattonu silmiin ja

valehdellu, tehny ennekun ajatellu mitä siit seuraa, kokeillu rajoi,

käyny siel ja huomannu että mä oon liian lähellä tien reunaa

Jos joku on saanu mut tajuun, et maailma ei oo hieno enää, mä elän musiikkii ja

musiikki elää mua ja mä juoksen pianon perään, siel on ketää joka veis mut

sinne, turvalliseen paikkaan takas, oli vaikeet ajat, se oli vaikeeta ja mä oon

kaiken takan pysyny tässä näin

Kirja kii, kaikki loppu hetkes, kuulen enää sun vaikertavan, hiljasii huutoi

kaikelta vaan, mä vaan haluun kaiken saman pysyy tässä näin

Kuule mua, mä huudan nimees tuuleen taas

Kuule mua, en aio koskaan luovuttaa

Kuule mua, mä huudan nimees tuuleen taas

Kuule mua, en aio koskaan luovuttaa

Перевод песни

Ich war die einzige Meijk-Bande, die ein Jahr in seiner Klasse blieb

Es war leicht zu rutschen, gut in der Schlange zu stehen, aber genau das, worauf Sie vertrauen

Ich konnte mich nicht zurückhalten, ich wurde verwirrt, als ich leichtes Geld roch

Jetzt ist es anders, ich bin nicht mehr derselbe, ich habe viel zu sagen

Ich möchte meine Erfahrungen mit anderen teilen, damit sie nicht die gleichen Fehler machen

Ich weiß also, was schlecht ist, Null zu sein oder in der Wolke zu stehen

Schrecklich, tolle Sache, die Toten haben mich kennengelernt, aber es gibt welche, die es sind

Ich erlebe mehr und das fühlt sich auch klein an

Niemand trägt Wasser dahin, wo es wirklich gebraucht wird

Es ist für die Medien einfach, die Wahrheit zu begreifen, wenn die Wölfe eingesperrt sind

Management, Druck für Mädchen, die Sonne muss wie ein Model aussehen, Arbeit in der Bank,

muss Parkis Mersu sein, das teuer aussieht

Aber wenn ich darüber kaum vernünftig nachdenken könnte und warum nicht

inmitten all dessen fühle ich mich wichtig für mich

Aber es ist zerbrechlich gemacht, und dieser Schmerz macht es nicht leichter, sag es mir

wie kann ich wieder loslassen

Hör mir zu, ich rufe wieder meinen Namen in den Wind

Hör mir zu, ich werde niemals aufgeben

Ich war wütend und habe rot gesehen, wenn jemand zu mir kommt,

aber es hilft nicht zu schreien, sondern zu verstehen und hören zu lernen

Was stört, stört, auch wenn eine Lösung erfunden wird, man weiß nicht was

Ich habe von dir gelernt, ich bin in dieser Zeit sehr gewachsen, also bin ich nicht wieder wann unten

Ich weiß, dass da draußen jemand ist, der sich darum kümmert

Ich will das Beste für dich, ich liebe dich und ich will nicht alles zerstören

Das Wichtigste ist, in Ordnung zu sein, es zu wagen, alles durchzugehen, ich bin weg

Kichern, die Vision ging weiter und kehrte zu den Armen meiner Frau zurück, bedeckte meine Augen und

gelogen, überlege zuerst, was folgt, versuche einzuschränken,

Geh dorthin und bemerke, dass ich zu nah am Straßenrand bin

Wenn dich jemand kennengelernt hat, die Welt ist nicht mehr oo toll, ich lebe in der Musik und

die musik lebt von mir und ich laufe dem klavier hinterher, es gibt niemanden, der mich trägt

Dort, an einem sicheren Ort dahinter, gab es harte Zeiten, es war hart und ich war es

Alles vom Kamin blieb so hier

Das Buch rauscht, für einen Moment ist alles vorbei, ich höre die Sonne nicht mehr stöhnen, lautlos schreien

von allem aber ich will einfach alles gleich bleibt hier so

Hör mir zu, ich rufe wieder meinen Namen in den Wind

Hör mir zu, ich werde niemals aufgeben

Hör mir zu, ich rufe wieder meinen Namen in den Wind

Hör mir zu, ich werde niemals aufgeben

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.