The Bellman's Speech - Mike Batt, Friends
С переводом

The Bellman's Speech - Mike Batt, Friends

Год
1986
Язык
`Englisch`
Длительность
195200

Nachfolgend der Liedtext The Bellman's Speech Interpret: Mike Batt, Friends mit Übersetzung

Liedtext " The Bellman's Speech "

Originaltext mit Übersetzung

The Bellman's Speech

Mike Batt, Friends

Оригинальный текст

Friends, Romans and countrymen!

Please lend me your ears, And I will carefully

impart what you may have thought for years, But were too scared to ask,

By day or after dark;

In the Hunting of the Snark!

The emotional occasion

brings the moisture to my eyes

As I rise to remark

That I think we may be gaining on the Snark.

I’m of notorial persuasion that I hear its distant cries.

And they’re never far away,(Crew and Bellman)(No they’re never far

away)(Bellman)So I rise to remark

That I think we may be gaining on the Snark.

Friends, Romans and countrymen!

Please lend me your ears, And I will carefully impart what you may have

thought for years, But were too scared to ask, By day or after dark;

In the Hunting of the Snark!(Crew)The Hunting of the Snark, The Hunting of the

Snark…(Bellman)In the Hunting of the Snark!

From my own investigations and

the bearings on the chart, In my heart I can see

A potential Snark may lurk in every tree.

As I make these observations I suggest that we should start, For we haven’t any

time to spare (No we haven’t any time to spare) In your hearts you’ll agree,

A potential Snark may lurk in every tree!

Friends, Romans and countrymen!

Please lend me your ears, And I will carefully impart what you may have

thoughtfor years, But were too scared to ask, By day or after dark;

In the Hunting of the Snark!(Crew)The Hunting of the Snark, The Hunting of the

Snark…(Bellman)In the Hunting of the Snark!

Перевод песни

Freunde, Römer und Landsleute!

Bitte leih mir deine Ohren, und ich werde es sorgfältig tun

vermitteln, was Sie vielleicht jahrelang gedacht haben, aber zu ängstlich waren, um zu fragen,

Bei Tag oder nach Einbruch der Dunkelheit;

Bei der Jagd auf den Snark!

Der emotionale Anlass

bringt die Feuchtigkeit in meine Augen

Als ich erhebe, um zu bemerken

Dass ich denke, dass wir auf dem Snark vielleicht gewinnen.

Ich bin der notorischen Überzeugung, dass ich seine fernen Schreie höre.

Und sie sind nie weit weg, (Crew und Bellman) (Nein, sie sind nie weit

weg) (Bellman) Also erhebe ich mich zu einer Bemerkung

Dass ich denke, dass wir auf dem Snark vielleicht gewinnen.

Freunde, Römer und Landsleute!

Bitte leih mir deine Ohren, und ich werde dir sorgfältig mitteilen, was du hast

dachten jahrelang nach, waren aber zu verängstigt, um zu fragen, bei Tag oder nach Einbruch der Dunkelheit;

In the Hunting of the Snark!(Crew)The Hunting of the Snark, The Hunting of the

Snark … (Bellman) Auf der Jagd nach dem Snark!

Aus meinen eigenen Untersuchungen und

die Richtungen auf der Karte, In meinem Herzen kann ich sehen

Ein potenzieller Snark kann in jedem Baum lauern.

Während ich diese Beobachtungen mache, schlage ich vor, dass wir beginnen sollten, denn wir haben keine

Zeit zu verschwenden (Nein, wir haben keine Zeit zu verschwenden) In euren Herzen werdet ihr zustimmen,

Ein potenzieller Snark kann in jedem Baum lauern!

Freunde, Römer und Landsleute!

Bitte leih mir deine Ohren, und ich werde dir sorgfältig mitteilen, was du hast

dachten jahrelang nach, waren aber zu ängstlich, um zu fragen, bei Tag oder nach Einbruch der Dunkelheit;

In the Hunting of the Snark!(Crew)The Hunting of the Snark, The Hunting of the

Snark … (Bellman) Auf der Jagd nach dem Snark!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.