Nachfolgend der Liedtext What Have I Done Interpret: Mikko Joensuu mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Mikko Joensuu
There’s a wearing down the voice
A conclusion that leaves me no choice
I lost my neck in the sea
I lost my neck in the sand
I always wanted to be
And so the words that I’m voice
Breaks the silence that lives in the mind
And I’ve broken the promise I once gave
The promise I was supposed to keep
Til my dying days
So when I’ll throw everything I have now become
I’ll say what have I done, what have I done?
And there’s a hole where there used to be the sun
I’ll say what have I done, what have I done?
I’ll say what have I done, what have I done?
There was a distant cry for you as well
And I could hear it so well until you fell
Into the colder of your own mind
But still you acted surprised
When you first saw those signs
That might feel those times
Those that keep you in the darkness of your own mind
Oh, there ain’t nobody here now
But only that sound of silence that we all know to find
Maybe it’s time for you to realize
There’s some hope that’s holding on in your bloodshot eyes
So when you know everything you have now become
You’ll say what have I done, what have I done?
There’s a hole where there used to be the sun
You say what have I done, what have I done?
What have I done, what have I done?
So when I’ll throw everything I have now become
I’ll say what have I done, what have I done?
And there’s a hole where there used to be the sun
I’ll say what have I done, what have I done?
What have I done, what have I done?
Die Stimme wird müde
Eine Schlussfolgerung, die mir keine Wahl lässt
Ich habe meinen Hals im Meer verloren
Ich habe meinen Hals im Sand verloren
Das wollte ich immer sein
Und so die Worte, die ich ausspreche
Bricht die Stille, die im Kopf lebt
Und ich habe das Versprechen gebrochen, das ich einst gegeben habe
Das Versprechen, das ich halten sollte
Bis zu meinen Todestagen
Wenn ich also alles wegwerfe, was ich jetzt geworden bin
Ich werde sagen, was habe ich getan, was habe ich getan?
Und da ist ein Loch, wo früher die Sonne war
Ich werde sagen, was habe ich getan, was habe ich getan?
Ich werde sagen, was habe ich getan, was habe ich getan?
Da war auch ein entfernter Schrei nach dir
Und ich konnte es so gut hören, bis du fielst
In die Kälte deines eigenen Geistes
Aber trotzdem taten Sie überrascht
Als du diese Zeichen zum ersten Mal gesehen hast
Das mag sich damals anfühlen
Diejenigen, die dich in der Dunkelheit deines eigenen Geistes halten
Oh, jetzt ist niemand hier
Aber nur dieser Klang der Stille, den wir alle zu finden wissen
Vielleicht ist es an der Zeit, dass Sie das erkennen
Es gibt etwas Hoffnung, die in deinen blutunterlaufenen Augen festhält
Wenn du also alles weißt, was du jetzt geworden bist
Du wirst sagen, was habe ich getan, was habe ich getan?
Da, wo früher die Sonne war, ist ein Loch
Du sagst, was habe ich getan, was habe ich getan?
Was habe ich getan, was habe ich getan?
Wenn ich also alles wegwerfe, was ich jetzt geworden bin
Ich werde sagen, was habe ich getan, was habe ich getan?
Und da ist ein Loch, wo früher die Sonne war
Ich werde sagen, was habe ich getan, was habe ich getan?
Was habe ich getan, was habe ich getan?
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.