Bài Này Chill Phết - Đen, Min
С переводом

Bài Này Chill Phết - Đen, Min

Год
2019
Язык
`Vietnamesisch`
Длительность
276000

Nachfolgend der Liedtext Bài Này Chill Phết Interpret: Đen, Min mit Übersetzung

Liedtext " Bài Này Chill Phết "

Originaltext mit Übersetzung

Bài Này Chill Phết

Đen, Min

Оригинальный текст

I just wanna chill with you tonight

And all the sorrow left behind uh oh

Sometimes I feel lost in the crowd

Life is full of ups and downs

But it’s alright, I feel peaceful inside

Em dạo này ổn không?

Còn đi làm ở công ty cũ

Còn đi sớm về hôm mà đồng lương vẫn không khi đủ

Đồng nghiệp của em thế nào?

Trong thang máy có chào với nhau?

Có nói qua nói lại, và những cuộc họp có đào bới nhau?

Sếp của em thế nào, dễ tính hay thường gắt gỏng?

Anh ta có thương nhân viên hay thường buông lời sắc mỏng?

Em còn thiếu ngủ, trong những lần phải chạy deadline?

Em quên ăn quên uống, quên cả việc chải lại tóc tai?

Những đôi giày cao gót chắc còn làm đau em

Tiền bao nhiêu cho đủ, ai biết ngày sau em?

Mắt em còn mỏi không 8 tiếng nhìn màn hình

Những tối đi về đơn độc, em thấy lòng mình lặng thinh?

Và đừng để đời chỉ là những chuỗi ngày được chấm công

Miệng cười như nắng hạ, nhưng trong lòng thì chớm đông

Nếu mà mệt quá, giữa thành phố sống chồng lên nhau

Cùng lắm thì mình về quê, mình nuôi cá và trồng thêm rau

Trời thả vạt nắng khiến đám tóc em hoe vàng

Chiều nay đi giữa thành phố em bỗng thấy sao mơ màng

Tìm cho mình một không gian, bật bài nhạc làm em chill

Tâm hồn em, phiêu dạt theo áng mây bên trời

Trời thả vạt nắng khiến đám tóc em hoe vàng

Chiều nay đi giữa thành phố em bỗng thấy sao mơ màng

Tìm cho mình một không gian, bật bài nhạc làm em chill

Tâm hồn em, phiêu dạt theo áng mây bên trời

Anh dạo này cũng bận nhiều, và cũng có thêm nhiều đêm diễn

Âm nhạc mở lối cuộc đời anh, như là ngọn hải đăng ở trên biển

Anh được gặp những người nổi tiếng, trước giờ chỉ thấy trên tivi

Gặp H’Hen Niê hoa hậu, gặp cả Sơn Tùng M-TP

Đi hát vui lắm em, vì đồng âm của anh họ rất tuyệt

Bọn anh hát cùng nhau, khiến cho thanh xuân này như bất diệt

Anh thấy mình không cô đơn, không áp lực nào buộc chân anh

Nhiều khi anh lên sân khấu mà dưới khán giả họ thuộc hơn anh

Anh cũng có những hợp đồng, những điều khoản mà anh phải dần quen

Anh cũng cần tiền, những dự án họ nói họ cần Đen

Và những con số, nặng tới mức đủ sức làm choáng mình

Nhưng em yên tâm, anh bán chất xám chứ chưa từng bán mình

Nhưng cũng có lúc mọi thứ không như là những gì ta muốn

Thế giới này vận hành theo cái cách luôn ghì ta xuống

Nhưng mà mộng mơ anh nhiều như niêu cơm của Thạch Sanh

Ai muốn lấy cứ lấy, không thể nào mà sạch banh

Trời thả vạt nắng khiến đám tóc em hoe vàng

Chiều nay đi giữa thành phố em bỗng thấy sao mơ màng

Tìm cho mình một không gian, bật bài nhạc làm em chill

Tâm hồn em, phiêu dạt theo áng mây bên trời

Trời thả vạt nắng khiến đám tóc em hoe vàng

Chiều nay đi giữa thành phố em bỗng thấy sao mơ màng

Tìm cho mình một không gian, bật bài nhạc làm em chill

Tâm hồn em, phiêu dạt theo áng mây bên trời

Mình sướng hơn những người giàu nhỉ

Vầng trán mình chưa hề nhàu nhĩ

Dù chênh vênh như là cầu khỉ

Đời sóng gió mình là tàu thuỷ

Vì một ngày còn sống, là một ngày đắm say

Ngày đẹp trời nhất, là ngày mình còn nắm tay

Mình sẽ không ngã, vì mình ngã họ hả hê

Biển người cũng là biển, cho tụi mình tắm thoả thuê

Chúng ta sẽ không, là một ai trông giống họ

Sẽ không rỗng tuếch, như một cái chai trong đống lọ

Sáng chúng ta làm, vì tờ bạc nhiều màu trong ví

Đêm về ta chill, riêng mình một bầu không khí

Vì tim ta còn trẻ, dù thân xác ta sẽ già

Nhưng mà ta không ủ rũ, như là mấy con sẻ già

Chúng ta có những chiều vàng, dắt tay nhau lên đồi xa

Nắng khoác lên mình lớp áo, nheo mắt lại nhìn trời hoa

Và những đêm đen huyền dịu, cho tiếng lòng thêm dõng dạc

Ta thấy nhau bằng tâm hồn, không cần nhìn bằng võng mạc

Ta sẽ cố để có được những thứ mà ta chờ mong

Dưới ngọn đồi, căn nhà nhỏ, nhìn ra bờ sông

Vì anh chưa từng mơ ngày nào đó mình trở thành siêu sao

Từ ngày thơ bé anh đã muốn trở thành chưởng môn phái Tiêu Dao

Em ơi vui cười lên vì đời này ai không âu lo

Thôi băn khoăn ngày mai mệt nhoài hệt như con sâu đo

Em đi ra ngoài kia tìm về vài chai Strongbow-oh

Đêm nay em cần chill, việc này để cho Đen Vâu lo!

Trời thả vạt nắng khiến đám tóc em hoe vàng

Chiều nay đi giữa thành phố em bỗng thấy sao mơ màng

Tìm cho mình một không gian, bật bài nhạc làm em chill

Tâm hồn em, phiêu dạt theo áng mây bên trời

Phiêu dạt theo áng mây bên trời

Bài hát này đã có quảng cáo

Không có tiền thì làm nhạc làm sao?

Перевод песни

Ich möchte heute Abend einfach nur mit dir chillen

Und all die Trauer, die zurückgelassen wird, oh oh

Manchmal fühle ich mich in der Menge verloren

Das Leben ist voller Höhen und Tiefen

Aber es ist in Ordnung, ich fühle mich innerlich friedlich

Bist du in diesen Tagen in Ordnung?

Arbeite immer noch bei der alten Firma

Geht immer noch früh, aber das Gehalt reicht immer noch nicht

Wie geht es Ihren Kollegen?

Begrüßen Sie sich im Aufzug?

Gibt es ein Hin und Her, graben sich Meetings gegenseitig aus?

Wie ist Ihr Chef, locker oder oft mürrisch?

Hat er einen Mitarbeiter oder spricht er oft schroff?

Dir fehlt noch der Schlaf, in den Zeiten, in denen du die Deadline laufen musst?

Du hast vergessen zu essen, zu trinken, deine Haare zu kämmen vergessen?

Diese High Heels müssen mir immer noch weh tun

Wie viel Geld ist genug, wer weiß am nächsten Tag?

Meine Augen sind immer noch müde 8 Stunden auf den Bildschirm zu schauen

Findest du an den einsamen Abenden dein Herz still?

Und lass das Leben nicht nur eine Aneinanderreihung von Tagen sein

Lächle wie die Sommersonne, aber im Herzen ist früher Winter

Wem es zu müde ist, der lebt mitten in der Stadt übereinander

Im besten Fall gehe ich zurück in meine Heimatstadt, züchte Fische und baue mehr Gemüse an

Die Sonne ließ die Sonne los und machte mein Haar blond

Als ich heute Nachmittag mitten in der Stadt spazierte, sah ich plötzlich einen verträumten Stern

Suchen Sie sich einen Platz und schalten Sie die Musik ein, um sich zu entspannen

Meine Seele, die mit den Wolken am Himmel treibt

Die Sonne ließ die Sonne los und machte mein Haar blond

Als ich heute Nachmittag mitten in der Stadt spazierte, sah ich plötzlich einen verträumten Stern

Suchen Sie sich einen Platz und schalten Sie die Musik ein, um sich zu entspannen

Meine Seele, die mit den Wolken am Himmel treibt

Ich war in letzter Zeit sehr beschäftigt, und ich hatte auch mehr Konzerte

Musik öffnet den Weg zu meinem Leben, wie ein Leuchtturm im Meer

Ich treffe Berühmtheiten, die ich bisher nur im Fernsehen gesehen habe

Treffen Sie Miss H'Hen Nie, treffen Sie Son Tung M-TP

Singen macht Spaß, weil der Homonym meiner Cousine toll ist

Wir singen zusammen und lassen diese Jugend ewig erscheinen

Ich fühle, dass ich nicht allein bin, es gibt keinen Druck, meine Füße zu zwingen

Wenn ich auf die Bühne gehe, wissen sie es oft besser als ich im Publikum

Ich habe auch Verträge, Bedingungen, an die ich mich gewöhnen muss

Ich brauche auch Geld, Projekte, von denen sie sagen, sie brauchen Black

Und die Zahlen, schwer genug, um mich zu verblüffen

Aber Sie können sicher sein, ich habe mein Gehirn verkauft, aber nie mich selbst

Aber es gibt Zeiten, in denen sich die Dinge nicht so entwickeln, wie wir es uns wünschen

Diese Welt funktioniert auf eine Weise, die mich immer niederhält

Aber von ihm zu träumen ist so viel wie Thach Sanhs Reiskocher

Wer es nehmen will, kann nicht sauber werden

Die Sonne ließ die Sonne los und machte mein Haar blond

Als ich heute Nachmittag mitten in der Stadt spazierte, sah ich plötzlich einen verträumten Stern

Suchen Sie sich einen Platz und schalten Sie die Musik ein, um sich zu entspannen

Meine Seele, die mit den Wolken am Himmel treibt

Die Sonne ließ die Sonne los und machte mein Haar blond

Als ich heute Nachmittag mitten in der Stadt spazierte, sah ich plötzlich einen verträumten Stern

Suchen Sie sich einen Platz und schalten Sie die Musik ein, um sich zu entspannen

Meine Seele, die mit den Wolken am Himmel treibt

Bin ich glücklicher als reiche Leute?

Meine Stirn ist nie gerunzelt

Auch wenn die Lücke wie eine Affenbrücke ist

Das Leben ist stürmisch, ich bin ein Schiff

Denn ein Tag lebt, ist ein Tag der Leidenschaft

Der schönste Tag ist der Tag, an dem ich noch Händchen halte

Ich werde nicht fallen, denn ich falle, sie freuen sich

Das Meer der Menschen ist auch das Meer, nehmen wir ein Bad

Wir werden nicht jemand sein, der wie sie aussieht

Wird nicht leer sein, wie eine Flasche in einem Glas

Wir machen es morgens, wegen dem bunten Schein im Portemonnaie

Eine kühle Nacht, ihre eigene Atmosphäre

Denn mein Herz ist jung, obwohl mein Körper alt sein wird

Aber ich bin nicht launisch wie alte Spatzen

Wir haben goldene Nachmittage, Hand in Hand den weit entfernten Hügel hinauf

Die Sonne zog eine Schicht Kleidung an und blinzelte in den Blumenhimmel

Und die dunklen, dunklen Nächte lassen dein Herz höher schlagen

Wir sehen uns mit unserer Seele, nicht mit unserer Netzhaut

Ich werde versuchen, das zu bekommen, worauf ich warte

Unter dem Hügel, das kleine Haus, mit Blick auf den Fluss

Weil ich nie davon geträumt habe, eines Tages ein Superstar zu werden

Seit seiner Kindheit wollte er das Oberhaupt der Tieu-Dao-Sekte werden

Baby, lächle, denn wer macht sich in diesem Leben keine Sorgen?

Hör auf, dir so müde wie ein Wurm Gedanken über morgen zu machen

Ich bin rausgegangen, um ein paar Flaschen Strongbow-oh zu finden

Heute Abend muss ich mich entspannen, lass Black Vau sich darum kümmern!

Die Sonne ließ die Sonne los und machte mein Haar blond

Als ich heute Nachmittag mitten in der Stadt spazierte, sah ich plötzlich einen verträumten Stern

Suchen Sie sich einen Platz und schalten Sie die Musik ein, um sich zu entspannen

Meine Seele, die mit den Wolken am Himmel treibt

Driften mit Wolken am Himmel

Dieses Lied hat Werbung

Wenn du kein Geld hast, wie kannst du dann Musik machen?

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.