Kjerkegård ved havet - Moddi
С переводом

Kjerkegård ved havet - Moddi

  • Альбом: Kæm va du?

  • Erscheinungsjahr: 2013
  • Sprache: norwegisch
  • Dauer: 7:31

Nachfolgend der Liedtext Kjerkegård ved havet Interpret: Moddi mit Übersetzung

Liedtext " Kjerkegård ved havet "

Originaltext mit Übersetzung

Kjerkegård ved havet

Moddi

Оригинальный текст

Sola flyt som gull i disen

Der vi styre inn mot land

Og finn ly førr nattebrisen

Me ei lun og sørvendt strand

Her gror skjørbuksurt i sainna

Lenger opp enn floa når

Og fra støa finn eg stien

Mot en gammel kjerkegård

På ei stille midnattsvandring

I ei nordnorsk natt i juni

Ser eg kors med navn og årstall

Mella reir med egg og dun i

Her går livet mot førrnying

Mellom gamle, glømte grave

I en kort og hektisk sommar

På en kjerkegård ved havet

Hit kom dem som stormen sparte

Her ligg dem som gjekk og venta

Dem som fall førr tæringssotten

Dem som spanskesjuka henta

På de gamle, morkne merkan

Kan eg endå namnan lese

Og eg spør meg sjøl: Kem va dem

Dem som søv her under gresset?

Kem va du, Elfrida Angel

Som så kort et liv fekk låne?

Fekk du dansa før du døe

17 år og knapt en måne?

Eller du, Andreas Hansa

Va du av et folk eg kjenne?

— Og med handa mot et gravkors

Høyre eg en båt som lende:

Mainnemål i sommarkvelden

Lyd av tunge åttringsåre

Folk som dreg en kjøl mot sanda

Løfte opp ei svartbredd båra

Og i sus av nattebrisen

Kan eg ane enkegråten

Der et likfølge passere

Etter stien ifrå båten

E det ekko av en salme?

Bibelord til trøst i nøa

Vigsla mold mot kistelokket

Steg som fjerne seg mot støa?

Synet kverv og tankan klårne

Der eg våkne opp av transen

Mens en flokk med svarte skarva

Segle inn i nattsolglansen

På den gamle kjerkegården

Vendt mot ver og vinterstorma

Ligg historia begrovven

Om et folk som havet forma

Her søng vinden sine salma

I en hardfør, arktisk flora

Som slår rot og pine næring

Av den magre skjeillsandjorda

Men der lyse tiriltunge

Bak herakleum og karve

Som ei helsing til de unge

Som en vedhard kyst fekk arve

Og i nord, mot nattsolbrannen

Mumle havet sine minna

Som en mollstemt orgelfuge

Under bratte gråsteinstinda

Перевод песни

Die Sonne fließt wie Gold im Dunst

Wo wir in Richtung Land steuern

Und finden Sie Schutz vor der Nachtbrise

Mit einem geschützten und nach Süden ausgerichteten Strand

Hier wächst Skorbut in Sainna

Weiter oben als Floa wenn

Und aus dem Lärm finde ich den Weg

Zu einem alten Friedhof

Auf einem ruhigen Mitternachtsspaziergang

In einer nordnorwegischen Nacht im Juni

Ich sehe Kreuze mit Namen und Jahreszahlen

Mella-Nest mit Eiern und Daunen drin

Hier geht das Leben in Richtung Erneuerung

Zwischen alten, vergessenen Gräbern

In einem kurzen und hektischen Sommer

Auf einem Friedhof am Meer

Hier kamen die, die der Sturm gerettet hat

Hier sind diejenigen, die gingen und warteten

Diejenigen, die vor der Korrosion fallen

Wer an der Spanischen Grippe erkrankt ist, wird abgeholt

Auf dem alten, dunklen Mal

Kann ich den Namen noch lesen

Und ich frage mich: Kem va them

Diejenigen, die hier unter dem Gras schlafen?

Kem va du, Elfrida Engel

Wer hat ein so kurzes Leben, um sich etwas zu leihen?

Konntest du tanzen, bevor du stirbst?

17 Jahre und kaum ein Mond?

Oder Sie, Andreas Hansa

Gehörst du zu einem Volk, das ich kenne?

- Und mit der Hand gegen ein Grabkreuz

Ich höre ein Boot landen:

Mainnemål am Sommerabend

Klang von schweren acht Adern

Leute, die einen Kiel gegen den Sand ziehen

Heben Sie eine schwarze Trage hoch

Und im Rausch der Nachtbrise

Kann ich den Schrei der Witwe spüren?

Wo eine Nachfolge vergeht

Folgen Sie dem Pfad vom Boot aus

Ist es ein Echo einer Hymne?

Bibelworte für Trost in der Nah

Form gegen den Sargdeckel weihen

Schritte, die sich auf das Geräusch zubewegen?

Die Sicht erstickte und der Tank klar

Wo ich aus der Trance aufwache

Während ein Schwarm schwarzer Kormorane

Versiegeln Sie sich in der Nachtsonne

Auf dem alten Friedhof

Trotz Wetter und Wintersturm

Lügengeschichte begraben

Über ein vom Meer geformtes Volk

Hier sang der Wind seine Hymnen

In einer robusten, arktischen Flora

Was Wurzeln schlägt und Nahrung quält

Vom mageren, skeilligen Sandboden

Aber es gibt helle tiriltunge

Hinter Heracleum und Kümmel

Als Gruß an die Jugend

Wie eine vererbte bewaldete Küste

Und im Norden, in Richtung des nächtlichen Sonnenbrandes

Murmelt das Meer seine Erinnerungen

Wie ein in Moll gestimmtes Orgelgelenk

Unter steilen grauen Steinkämmen

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.