Nachfolgend der Liedtext F(R)Iend Interpret: Monasteries mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Monasteries
once embodied in
a casket of never-ending unrest
it comes to life
lost at the edge,
the edge, of the world.
free from my jaded throne
free in a form of sin
and the walls came down crumbling
aphotic airwaves
relinquish empty lungs
on your way to salvation
you’ll pay the devils toll
the toll
and when there are no more eyes or souls to meet
we’ll take refuge in these contagious beliefs
choke on the words at the back of your tongue
ill make sure you die alone.
i dug the grave
you made it your own
tainting the waters
animosity haunts your soul
submerged in this frozen hell
in a state of parallel
frozen hell
i am not him
i am not the fiend
einmal verkörpert
ein Sarg unendlicher Unruhe
es wird lebendig
am Rand verloren,
der Rand der Welt.
frei von meinem abgestumpften Thron
frei in einer Form von Sünde
und die Mauern bröckelten ein
aphotische Luftwellen
leere Lungen aufgeben
auf deinem Weg zur Erlösung
Du wirst den Teufelszoll bezahlen
die Maut
und wenn es keine Augen oder Seelen mehr zu treffen gibt
wir werden Zuflucht zu diesen ansteckenden Überzeugungen nehmen
verschlucke dich an den Wörtern, die dir auf der Zunge liegen
Ich werde dafür sorgen, dass du alleine stirbst.
Ich habe das Grab gegraben
du hast es zu deinem eigenen gemacht
das Wasser verderben
Feindseligkeit verfolgt deine Seele
eingetaucht in diese gefrorene Hölle
in einem parallelen Zustand
gefrorene Hölle
ich bin nicht er
Ich bin nicht der Teufel
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.