The Fog - Moonface, Spencer Krug
С переводом

The Fog - Moonface, Spencer Krug

  • Альбом: City Wrecker

  • Erscheinungsjahr: 2014
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 3:29

Nachfolgend der Liedtext The Fog Interpret: Moonface, Spencer Krug mit Übersetzung

Liedtext " The Fog "

Originaltext mit Übersetzung

The Fog

Moonface, Spencer Krug

Оригинальный текст

He dreams that Neptune is a prophet and Jupiter, a healer

And so wakes up thinking they are more than stones

And he cannot tell the difference between a heartbeat and a wave

He has a bad, bad sense of time

And she’s a queen, she gives beyond her means

Too pure to see through his raggedy disguise

She cannot tell the difference between a photograph of lovers on a beach

And a man in rags and feathers in the trees

She says, «Don't tie the blindfold quite so tight this time»

He says, «Don't love me to death and I won’t love you to death»

She says, «I won’t love you to death if you don’t love me to death»

He says, «I won’t tie the blindfold quite so tight this time»

And then he takes her by the elbow, back down towards the sea

Where they become two very old and senile sailors

Going in and going out, and going in and going out

And going in and going out of the fog

Going in and going out again

Going in and going out again

Going in and going out again

And going in and going out, and going in and going out

And going in and going out again

Going in and going out again

And going in and going out, and going in and going out

And going in and going out again of the fog

Перевод песни

Er träumt, dass Neptun ein Prophet und Jupiter ein Heiler ist

Und so wacht er auf und denkt, sie seien mehr als Steine

Und er kann den Unterschied zwischen einem Herzschlag und einer Welle nicht erkennen

Er hat ein schlechtes, schlechtes Zeitgefühl

Und sie ist eine Königin, sie gibt über ihre Verhältnisse

Zu rein, um durch seine zerlumpte Verkleidung zu sehen

Sie kann den Unterschied zwischen einem Foto von Liebenden an einem Strand nicht erkennen

Und ein Mann in Lumpen und Federn in den Bäumen

Sie sagt: „Die Augenbinde diesmal nicht ganz so fest binden“

Er sagt: „Liebe mich nicht bis zum Tod und ich werde dich nicht bis zum Tod lieben.“

Sie sagt: „Ich werde dich nicht zu Tode lieben, wenn du mich nicht zu Tode liebst.“

Er sagt: „Ich werde die Augenbinde dieses Mal nicht ganz so fest binden.“

Und dann nimmt er sie am Ellbogen, zurück zum Meer

Wo sie zwei sehr alte und senile Matrosen werden

Ein- und Ausgehen und Ein- und Ausgehen

Und in den Nebel hineingehen und hinausgehen

Hineingehen und wieder hinausgehen

Hineingehen und wieder hinausgehen

Hineingehen und wieder hinausgehen

Und ein- und ausgehen und ein- und ausgehen

Und reingehen und wieder rausgehen

Hineingehen und wieder hinausgehen

Und ein- und ausgehen und ein- und ausgehen

Und durch den Nebel hineingehen und wieder hinausgehen

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.