Я бы хотел - MORGENSHTERN
С переводом

Я бы хотел - MORGENSHTERN

  • Альбом: До того, как стал известен

  • Erscheinungsjahr: 2018
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 2:39

Nachfolgend der Liedtext Я бы хотел Interpret: MORGENSHTERN mit Übersetzung

Liedtext " Я бы хотел "

Originaltext mit Übersetzung

Я бы хотел

MORGENSHTERN

Оригинальный текст

Никому не нужны мои песни

Рок-н-ролл уже умер давно

Автотюн заменяет таланты

В музыку лезет щас каждый второй

Люди забыли живую гитару

Ведь сами духовно мертвы

Видимо я родился не там

Где должен быть

Я бы хотел уметь не грустить, но я не могу

(Я ещё живой!)

После ночи без сна, улыбку надев, я иду домой

(Я иду домой!)

Снова меня спросит мама моя: «Сына, что с тобой?»

(«Сына, что с тобой?»)

Не буду её тревожить, кивнув молча головой

(Молча головой!)

Я так много врал, что забыл где правда

(Правда!)

Нахуй любовь, ведь бывших шалав не бывает

(Знаю!)

Так много дерьма, что жрёт изнутри

Я никак не могу позабыть

И пусть вместо сказок расскажут нам мамы

Про то как же трудно тут жить

Я бы хотел уметь не грустить, но я не могу

(Я ещё живой!)

После ночи без сна, улыбку надев, я иду домой

(Я иду домой!)

Снова меня спросит мама моя: «Сына, что с тобой?»

(«Сына, что с тобой?»)

Не буду её тревожить, кивнув молча головой

(Молча головой!)

Я бы хотел уметь не грустить…

Перевод песни

Niemand braucht meine Songs

Rock and Roll ist bereits tot

Autotune ersetzt Talente

Jede Sekunde steigt gerade in die Musik ein

Die Leute haben die Live-Gitarre vergessen

Schließlich sind sie selbst geistlich tot

Anscheinend bin ich dort nicht geboren

Wo sollte sein

Ich würde gerne in der Lage sein, nicht traurig zu sein, aber ich kann nicht

(Ich lebe noch!)

Nach einer Nacht ohne Schlaf gehe ich mit einem Lächeln nach Hause

(Ich gehe nach Hause!)

Meine Mutter wird mich wieder fragen: „Sohn, was ist los mit dir?“

("Sohn, was ist los mit dir?")

Ich werde sie nicht stören und nicke schweigend mit dem Kopf

(schweigender Kopf!)

Ich habe so viel gelogen, dass ich vergessen habe, wo die Wahrheit ist

(Wahrheit!)

Scheiß auf die Liebe, denn es gibt keine ehemaligen Schlampen

(Ich weiss!)

So viel Scheiße, die von innen frisst

Ich kann nie vergessen

Und lass uns Mütter statt Märchen erzählen

Darüber, wie schwer es ist, hier zu leben

Ich würde gerne in der Lage sein, nicht traurig zu sein, aber ich kann nicht

(Ich lebe noch!)

Nach einer Nacht ohne Schlaf gehe ich mit einem Lächeln nach Hause

(Ich gehe nach Hause!)

Meine Mutter wird mich wieder fragen: „Sohn, was ist los mit dir?“

("Sohn, was ist los mit dir?")

Ich werde sie nicht stören und nicke schweigend mit dem Kopf

(schweigender Kopf!)

Ich möchte nicht traurig sein...

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.