Should The Rain Fall - Morten Harket
С переводом

Should The Rain Fall - Morten Harket

  • Альбом: Letter From Egypt

  • Год: 2007
  • Язык: Englisch
  • Длительность: 4:35

Nachfolgend der Liedtext Should The Rain Fall Interpret: Morten Harket mit Übersetzung

Liedtext " Should The Rain Fall "

Originaltext mit Übersetzung

Should The Rain Fall

Morten Harket

Оригинальный текст

Should the rain fall after this

It’ll leave no color on the things I miss

The clouds are empty now inside of me And in a way somehow I am free

Another mountain there to climb

But I won’t look back just to see where I turned blind

Goodbye love, you almost broke my wings

This is my goodbye to that little thing

Well, it takes no color by the winter snow

Takes no light where the sunshine flows

Takes no damage by the stones I throw

Takes no distance out of this lonely road

Has no taste of the wine that’s flowed

Takes no color of green where the spring explodes

Takes no red where the leaves fill the road

And it has no face, got no face that I know

Should the rain fall after this

It’ll leave no color on the things I miss

Goodbye love, you almost broke my wings

This is my goodbye to that little thing

Well, it takes no color by the winter snow

Takes no light where the sunshine flows

Takes no damage by the stones I throw

Takes no distance out of this lonely road

Has no taste of the wine that’s flowed

Takes no color of green when spring explodes

Takes no red where the leaves fill the road

And it has no face, well, it has no face

Got no face that I know

Should the rain fall after this

Should the rain fall after this, after this

Should the rain fall

Should the rain fall

Should the rain fall

Should the rain fall

After this, after this, after this

Перевод песни

Sollte es danach regnen

Es hinterlässt keine Farbe auf den Dingen, die ich vermisse

Die Wolken sind jetzt leer in mir und irgendwie bin ich frei

Noch ein Berg zum Klettern

Aber ich werde nicht zurückblicken, nur um zu sehen, wo ich blind geworden bin

Auf Wiedersehen Liebling, du hast mir fast die Flügel gebrochen

Dies ist mein Abschied von diesem kleinen Ding

Nun, der Winterschnee nimmt keine Farbe an

Nimmt kein Licht, wo die Sonne hinfließt

Nimmt keinen Schaden durch die Steine, die ich werfe

Nimmt keinen Abstand von dieser einsamen Straße

Hat keinen Geschmack von dem Wein, der geflossen ist

Nimmt keine grüne Farbe an, wo der Frühling explodiert

Nimmt kein Rot, wo die Blätter die Straße füllen

Und es hat kein Gesicht, hat kein Gesicht, das ich kenne

Sollte es danach regnen

Es hinterlässt keine Farbe auf den Dingen, die ich vermisse

Auf Wiedersehen Liebling, du hast mir fast die Flügel gebrochen

Dies ist mein Abschied von diesem kleinen Ding

Nun, der Winterschnee nimmt keine Farbe an

Nimmt kein Licht, wo die Sonne hinfließt

Nimmt keinen Schaden durch die Steine, die ich werfe

Nimmt keinen Abstand von dieser einsamen Straße

Hat keinen Geschmack von dem Wein, der geflossen ist

Nimmt keine grüne Farbe an, wenn der Frühling explodiert

Nimmt kein Rot, wo die Blätter die Straße füllen

Und es hat kein Gesicht, nun, es hat kein Gesicht

Ich habe kein Gesicht, das ich kenne

Sollte es danach regnen

Sollte der Regen danach fallen, danach

Sollte der Regen fallen

Sollte der Regen fallen

Sollte der Regen fallen

Sollte der Regen fallen

Danach, danach, danach

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.