Nachfolgend der Liedtext La fine dei vent'anni Interpret: Motta mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Motta
C'è un sole perfetto
Ma lei vuole la luna
Di alzarmi non ho voglia
Oggi non combatto con nessuno
A volte è solo
Questione di fortuna
Ma per traslocare due volte in un mese
C'è bisogno di tranquillità
La fine dei vent’anni
È un po' come essere in ritardo
Non devi sbagliare strada
Non farti del male
E trovare parcheggio
Amico mio, sono anni che ti dico: «Andiamo via»
Ma abbiamo sempre qualcuno da salvare
E da baciare
Ho visto troppa gente in questi sette anni
Per scegliere qualcuno
Ci ho messo dieci secondi
Le giornate erano piene
Di storie assurde e di silenzi
Oggi non ho tempo di pensare a cosa è cambiato
Amico mio, sono anni che ti dico: «Andiamo via»
Ma abbiamo sempre qualcuno da salvare
Es gibt eine perfekte Sonne
Aber sie will den Mond
Ich will nicht aufstehen
Ich streite heute mit niemandem
Manchmal ist er allein
Eine Frage des Glücks
Aber zweimal im Monat umziehen
Es braucht Ruhe
Das Ende der zwanziger Jahre
Es ist ein bisschen wie zu spät kommen
Sie müssen nichts falsch machen
Tu dir nicht weh
Und Parkplatz finden
Mein Freund, ich sage dir seit Jahren: "Lass uns gehen"
Aber wir haben immer jemanden, den wir retten können
Und zu küssen
Ich habe in diesen sieben Jahren zu viele Menschen gesehen
Jemanden auswählen
Ich habe zehn Sekunden gebraucht
Die Tage waren voll
Von absurden Geschichten und Schweigen
Heute habe ich keine Zeit darüber nachzudenken, was sich geändert hat
Mein Freund, ich sage dir seit Jahren: "Lass uns gehen"
Aber wir haben immer jemanden, den wir retten können
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.