Nachfolgend der Liedtext Завтра может никогда не наступить Interpret: MULTIPASS mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
MULTIPASS
Припев:
Каждый взгляд переполнен надеждой, оживая по утрам,
Все как будто бы так, как прежде.
Но меньше…
Завтра может никогда не наступить,
Оказавшись на краю захочешь жить
Вечно.
На краю всех надежд, слово снова превратится в смысл,
На самом на дне, но все же выше.
На краю всех надежд, остается нам только быть сильней.
Припев:
Каждый взгляд переполнен надеждой, оживая по утрам,
Все как будто бы так, как прежде.
Но меньше…
Завтра может никогда не наступить,
Оказавшись на краю захочешь жить.
Забывая себя под тяжестью дней, подари мне крылья, если станет больней,
Но все равно можно быть сильней.
На краю всех надежд, руки друзей, слепыми глазами наощупь,
Остается нам только быть сильней.
Если ты не веришь в себя,
Зачем я должен верить в тебя?
Зачем я должен верить в тебя?
Chor:
Jeder Blick ist voller Hoffnung, wird am Morgen lebendig,
Alles scheint wie vorher.
Aber weniger...
Morgen kommt vielleicht nie
Einmal am Abgrund will man leben
Bis in alle Ewigkeit.
Am Rande aller Hoffnungen wird das Wort wieder zur Bedeutung,
Ganz unten, aber immer noch höher.
Am Rande aller Hoffnungen bleibt uns nur, stärker zu sein.
Chor:
Jeder Blick ist voller Hoffnung, wird am Morgen lebendig,
Alles scheint wie vorher.
Aber weniger...
Morgen kommt vielleicht nie
Einmal am Abgrund will man leben.
Vergiss dich unter der Last der Tage, gib mir Flügel, wenn es schlimmer wird,
Aber du kannst immer noch stärker sein.
Am Rande aller Hoffnungen, die Hände von Freunden, mit blinden Augen zum Anfassen,
Wir müssen nur stärker sein.
Wenn du nicht an dich glaubst,
Warum sollte ich an dich glauben?
Warum sollte ich an dich glauben?
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.