На злобу дня - Murovei
С переводом

На злобу дня - Murovei

  • Альбом: Одно целое

  • Erscheinungsjahr: 2015
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 2:10

Nachfolgend der Liedtext На злобу дня Interpret: Murovei mit Übersetzung

Liedtext " На злобу дня "

Originaltext mit Übersetzung

На злобу дня

Murovei

Оригинальный текст

Максi Кренк

Город Минск

Мура

Нас не пугает судный день, пусть играет биты все

Чувствую от удара бит, бас везде

Зачарованные люди, спросишь, кто очаровал?

Старый звук, на злобу дня, ни на что не променял

Это Минск, дай краба, здесь мы коротаем час

По любви всё складно, не старческий маразм

ODOSTREET красава, знаешь имя — знаешь нас

Не пугает судный день, музыка даёт нам шанс

Пусть сияет пламя, скалит зубы, жизнь — моя сестра

Хип-хоп когда-то ранил, часто убивал, но никогда

И не готов был к расставанию, возвращался к дому, спал

Моё ровное дыхание, и я с сумкой на вокзал

Не перебивай минчан, алё, когда ты станешь понимать

Стоило мне начать, как твоё сердце прыгает как мяч

Урок раз, урок два, верный путь я повидал

Много бедолаг, им кроме бабок, нужен капитал

Тема избита, но я камнем вниз достаю со дна

Как старомодный кекс, и вряд ли, если вижу города

Вижу толпу людей, их глаза горят как фонари

И значит тема не закрыта, значит есть что говорить

В открытый mic: «В чём дело?», значит ценишь MP3

Улыбка как защита, знаю все тропинки, все ходы

Помню всё, True Stilo, трубы, кеды, банки, дым

Первый рэп хватило, чтобы сделать меня злым

Доказать себе, в этом вес, мой альбом «Plissa»

Он назван в честь моего дома, мой посёлок, небеса

Спасибо 300 раз (е) и это нужно записать

Кому-то стыдно за тогда, у меня в груди чуток тепла

И не пугает судный день, пусть играет биты все

Чувствую от удара бит, бас везде

Зачарованные люди, спросишь, кто очаровал?

Старый звук, на злобу дня, ни на что не променял

(Максi Кренк) Ни на что не променял

И не пугает судный день, пусть играет биты все

Чувствую от удара бит, бас везде

Зачарованные люди, спросишь, кто очаровал?

Старый звук, на злобу дня, ни на что не променял

Перевод песни

Maxi Krenk

Stadt Minsk

Mur

Wir haben keine Angst vor dem Jüngsten Gericht, lasst alle Beats spielen

Ich fühle den Beat vom Beat, der Bass ist überall

Bezauberte Menschen, fragst du, wer hat bezaubert?

Am alten Sound zum Thema des Tages hat sich nichts geändert

Das ist Minsk, gib mir eine Krabbe, hier verbringen wir eine Stunde

Für die Liebe ist alles faltbar, kein seniler Wahnsinn

ODOSTREET ist schön, Sie kennen den Namen – Sie kennen uns

Macht dem Weltuntergang keine Angst, Musik gibt uns eine Chance

Lass die Flamme leuchten, fletsch deine Zähne, das Leben ist meine Schwester

Hip-Hop hat einmal wehgetan, oft getötet, aber nie

Und er war nicht bereit, sich zu trennen, er kehrte ins Haus zurück und schlief

Meine gleichmäßige Atmung, und ich bin mit einer Tasche zum Bahnhof

Unterbrechen Sie die Einwohner von Minsk nicht, hallo, wenn Sie anfangen zu verstehen

Sobald ich anfange, springt dein Herz wie ein Ball

Lektion eins, Lektion zwei, ich habe den richtigen Weg gesehen

Viele arme Kerle, die brauchen neben Omas auch Kapital

Das Thema ist geschlagen, aber ich bekomme es von unten wie einen Stein

Wie ein altmodischer Cupcake, und kaum, wenn ich Städte sehe

Ich sehe eine Menschenmenge, ihre Augen brennen wie Laternen

Und dann ist das Thema nicht abgeschlossen, also gibt es etwas zu sagen

Bei offenem Mikrofon: "Was ist los?", also schätzt du MP3

Ein Lächeln ist wie Schutz, ich kenne alle Wege, alle Bewegungen

Ich erinnere mich an alles, True Stilo, Pfeifen, Turnschuhe, Dosen, Rauch

Der erste Rap reichte aus, um mich wütend zu machen

Um mir in diesem Gewicht mein Album "Plissa" zu beweisen

Es ist nach meinem Haus, meinem Dorf, dem Himmel benannt

Danke 300 Mal (e) und das muss aufgeschrieben werden

Jemand schämt sich dann, ich habe ein bisschen Wärme in meiner Brust

Und fürchte dich nicht vor dem Weltuntergang, lass jeden etwas spielen

Ich fühle den Beat vom Beat, der Bass ist überall

Bezauberte Menschen, fragst du, wer hat bezaubert?

Am alten Sound zum Thema des Tages hat sich nichts geändert

(Maxi Krenk) Hat nichts geändert

Und fürchte dich nicht vor dem Weltuntergang, lass jeden etwas spielen

Ich fühle den Beat vom Beat, der Bass ist überall

Bezauberte Menschen, fragst du, wer hat bezaubert?

Am alten Sound zum Thema des Tages hat sich nichts geändert

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.