Nachfolgend der Liedtext Gaziantep Yolu Interpret: Mustafa Yıldızdoğan mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Mustafa Yıldızdoğan
Bahçelerde mor meni
Verem ettin sen beni
Bahçelerde mor meni
Verem ettin sen beni
Nasıl verem olmayım
Eller sarıyor seni
Eller sarıyor seni
Ben sana yandım gelin
Yanağı allı gelin
Gaziantep yolunda
Öldürdün beni gelin
Ben sana yandım gelin
Yanağı allı gelin
Gaziantep yolunda
Öldürdün beni gelin
Bahçalarda meleme
Yar göğsün düğmeleme
Bahçalarda meleme
Yar göğsün düğmeleme
Ölürsem kanlım sensin
Gözlerin sürmeleme
Gözlerin sürmeleme
Ben sana yandım gelin
Yanağı allı gelin
Gaziantep yolunda
Öldürdün beni gelin
Ben sana yandım gelin
Yanağı allı gelin
Gaziantep yolunda
Öldürdün beni gelin
Bahçalarda saz olur
Gül açılır yaz olur
Bahçalarda saz olur
Gül açılır yaz olur
Ben yarime gül demem
Gülün ömrü az olur
Gülün ömrü az olur
Ben sana yandım gelin
Yanağı allı gelin
Gaziantep yolunda
Öldürdün beni gelin
Ben sana yandım gelin
Yanağı allı gelin
Gaziantep yolunda
Öldürdün beni gelin
Ben sana yandım gelin
Yanağı allı gelin
Gaziantep yolunda
Öldürdün beni gelin
Ben sana yandım gelin
Yanağı allı gelin
Gaziantep yolunda
Öldürdün beni gelin
lila Sperma in den Gärten
du gabst mir
lila Sperma in den Gärten
du gabst mir
wie kann ich nicht aufgeben
Hände umarmen dich
Hände umarmen dich
Ich habe dich verbrannt
Braut mit Wangen
Auf dem Weg nach Gaziantep
Du hast mich getötet, komm
Ich habe dich verbrannt
Braut mit Wangen
Auf dem Weg nach Gaziantep
Du hast mich getötet, komm
Meckern in den Gärten
Knöpfung auf halber Brust
Meckern in den Gärten
Knöpfung auf halber Brust
Wenn ich sterbe, bist du mein Blut
reibt sich die Augen
reibt sich die Augen
Ich habe dich verbrannt
Braut mit Wangen
Auf dem Weg nach Gaziantep
Du hast mich getötet, komm
Ich habe dich verbrannt
Braut mit Wangen
Auf dem Weg nach Gaziantep
Du hast mich getötet, komm
In den Gärten gibt es Seggen
Rose blüht, der Sommer wird
In den Gärten gibt es Seggen
Rose blüht, der Sommer wird
Eine halbe Rose würde ich nicht nennen
Das Leben der Rose ist kurz
Das Leben der Rose ist kurz
Ich habe dich verbrannt
Braut mit Wangen
Auf dem Weg nach Gaziantep
Du hast mich getötet, komm
Ich habe dich verbrannt
Braut mit Wangen
Auf dem Weg nach Gaziantep
Du hast mich getötet, komm
Ich habe dich verbrannt
Braut mit Wangen
Auf dem Weg nach Gaziantep
Du hast mich getötet, komm
Ich habe dich verbrannt
Braut mit Wangen
Auf dem Weg nach Gaziantep
Du hast mich getötet, komm
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.