Nachfolgend der Liedtext In Regret Interpret: My Ticket Home mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
My Ticket Home
In times of need we seem to find ourselves alone
Maybe the day will come when the ground that we stand upon is gone
Then you’d finally see exactly how it feels to lose everything we had
I can’t believe I ever bore your burden for so long
Everything that I went through for you
I can’t believe I ever cared
But now i’m moving on cause everything we thought we had is gone
(I bet you thought) This dream would never come to an end
I’ve stripped away all the lies, and now I’m removing the dead branches
Day by day I failed to see the truth
It seems that I created the problem
Don’t even apologize, the word sorry means nothing in your mouth
Don’t even apologize, because your words mean nothing to me now
All that you’ll ever be is a pathetic excuse, and I won’t waste a moment
missing you
In Zeiten der Not scheinen wir uns allein zu finden
Vielleicht kommt der Tag, an dem der Boden, auf dem wir stehen, verschwunden ist
Dann würden Sie endlich genau sehen, wie es sich anfühlt, alles zu verlieren, was wir hatten
Ich kann nicht glauben, dass ich deine Last jemals so lange getragen habe
Alles, was ich für dich durchgemacht habe
Ich kann nicht glauben, dass ich mich jemals darum gekümmert habe
Aber jetzt gehe ich weiter, weil alles, was wir dachten, wir hätten, weg ist
(Ich wette, du dachtest) Dieser Traum würde niemals zu Ende gehen
Ich habe alle Lügen abgestreift, und jetzt entferne ich die toten Äste
Tag für Tag versäumte ich es, die Wahrheit zu sehen
Anscheinend habe ich das Problem verursacht
Entschuldigen Sie sich nicht einmal, das Wort Entschuldigung bedeutet nichts in Ihrem Mund
Entschuldige dich nicht einmal, denn deine Worte bedeuten mir jetzt nichts mehr
Alles, was du jemals sein wirst, ist eine erbärmliche Entschuldigung, und ich werde keinen Moment verschwenden
vermisse dich
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.