Nachfolgend der Liedtext Hal Gharam Mish Gharam Interpret: Myriam Fares mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Myriam Fares
هالغرام مش غرامنا
انت بتغيب تبكي عيوني
قلبي داب عمري ضاع وانت عني بعيد
ياحبيبي حبي صار اوقات
مكان قلبي بيدوب مكان عمري بيضيع
بتروح روحي مني لما تروح
شوباقي غرام
لما قباله عيوني تكون قلبي عم يهواك جنون
لاتتركني لا تنساني
وتعذب قلبي
قلبي بحبك ولا نار قلبي ولا نار
لاتتركني ولاتنساني
وتعذب قلبي
Hagram ist nicht unsere Liebe
Du bist weg, meine Augen weinen
Mein Herz ist weg, mein Leben ist verloren, und du bist weit von mir entfernt
Oh meine Liebe, meine Liebe ist mal geworden
Der Platz meines Herzens ist verloren, der Platz meines Lebens ist verloren
Meine Seele entfernt sich von mir, wenn du gehst
Shobaki-Gramm
Wenn du vor meinen Augen bist, ist mein Herz verrückt nach dir
Verlass mich nicht, vergiss mich nicht
und quäle mein Herz
Mein Herz liebt dich und es gibt kein Feuer in meinem Herzen und kein Feuer
Verlass mich nicht, vergiss mich nicht
und quäle mein Herz
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.