Звездочёт - найтивыход, Jazzbe
С переводом

Звездочёт - найтивыход, Jazzbe

  • Альбом: Карцер

  • Erscheinungsjahr: 2019
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:44

Nachfolgend der Liedtext Звездочёт Interpret: найтивыход, Jazzbe mit Übersetzung

Liedtext " Звездочёт "

Originaltext mit Übersetzung

Звездочёт

найтивыход, Jazzbe

Оригинальный текст

Курю, чтоб сократить минуты ожидания

Смотря на след ушедших лет, пройденных расстояний

Чужие города мелькают вдалеке огнями

Те, в которых не был никогда и буду там едва ли

На отражении окна мелькают декорации

Заводы, школы и дома, разваленные станции

Слипаются картинки кружевным калейдоскопом

Я хотел найти любовь, но приобрёл здесь только опыт

Выходят пассажиры, пустоту оставив

Мы были не чужими, но мы стали неизвестны

За новым поворотом наши рельсы разойдутся

Меняются попутчики, маршруты остаются

И с каждым километром я всё дальше от начала

То, что было перманентным раньше, не приметным стало

Моя жизнь- дорога из путей, а я считаю шпалы

Как минуты или как людей, как-то чего так мало

Раз — вечность — это точно не про нас

Два — правда в том, что правда не права

Три — память как сама обманут

Четыре — у правды нету места в этом мире

Пять — время заставляет выбирать

Шесть — я отдам всё, что у меня есть

Семь — чтобы расквитаться насовсем

С тем, для кого я больше стал никем

Эта осень прошла

Эта осень должна

Показать мне свои полумеры

И Луна взошла

И поставила штамп

На твоей же судьбе, недомерок

Пересчитывай звёзды на небе

Так, чтобы не попадаться на те же

Снова тот же гештальт

Снова осень и грабли

Даже грабли — невежда

Не дави мне своей прямотой

Покажи по-настоящему, ведь я перед тобой

Скоро, может быть узнаешь

Как жестоко быть собой

Как можно вдвоём звёзд коснуться рукой, блять

Раз — это дело больше не про нас

Два — тыкала твоя-моя судьба

Три — красота всегда твоя внутри

Четыре — у правды нету места в этом мире

Пять — снова на двуспальную кровать

Шесть — для тебя всего лишь это лесть

Семь — чтобы расквитаться насовсем

С тем, для кого я больше стал никем

Для кого я больше стал никем, блять

Перевод песни

Ich rauche, um die Minuten des Wartens zu verkürzen

Betrachtet man die Spuren vergangener Jahre, die zurückgelegten Distanzen

In der Ferne flackern fremde Städte mit Lichtern

Die, in denen ich noch nie war und kaum sein werde

Landschaft flackert auf der Reflexion des Fensters

Fabriken, Schulen und Häuser, eingestürzte Bahnhöfe

Bilder kleben zusammen wie ein Spitzen-Kaleidoskop

Ich wollte Liebe finden, aber ich habe nur hier Erfahrung gesammelt

Passagiere steigen aus und hinterlassen eine Lücke

Wir waren keine Fremden, aber wir wurden unbekannt

Für eine neue Kurve werden unsere Schienen auseinanderlaufen

Fahrgäste wechseln, Strecken bleiben gleich

Und mit jedem Kilometer bin ich von Anfang an weiter

Was vorher dauerhaft war, ist unsichtbar geworden

Mein Leben ist ein Weg von den Pfaden, und ich zähle die Schläfer

Wie Minuten oder wie Menschen, irgendwie gibt es so wenig

Einmal - Ewigkeit - es geht definitiv nicht um uns

Zweitens – die Wahrheit ist, dass die Wahrheit nicht richtig ist

Drittens - die Erinnerung selbst wird getäuscht

Viertens – die Wahrheit hat keinen Platz in dieser Welt

Fünf – die Zeit entscheidet

Sechs - Ich werde alles geben, was ich habe

Sieben – um es für immer heimzuzahlen

Mit dem, für den ich nichts mehr geworden bin

Dieser Herbst ist vorbei

Dieser Herbst muss

Zeig mir deine halben Sachen

Und der Mond ist aufgegangen

Und gestempelt

Auf dein eigenes Schicksal, du Bastard

Zähle die Sterne am Himmel

Um nicht auf dasselbe hereinzufallen

Wieder die gleiche Gestalt

Wieder Herbst und ein Rechen

Sogar ein Harke ist ein Ignorant

Setzen Sie mich nicht mit Ihrer Direktheit unter Druck

Zeige es wirklich, denn ich bin vor dir

Bald weißt du es vielleicht

Wie grausam ist es, man selbst zu sein

Wie können zwei Sterne die Hand berühren, verdammt

Einmal - hier geht es nicht mehr um uns

Zwei - deins stocherte - mein Schicksal

Drei – Schönheit ist immer dein Inneres

Viertens – die Wahrheit hat keinen Platz in dieser Welt

Fünf - zurück zum Doppelbett

Sechs ist nur eine Schmeichelei für dich

Sieben – um es für immer heimzuzahlen

Mit dem, für den ich nichts mehr geworden bin

Für wen ich nichts mehr geworden bin, verdammt

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.