Nachfolgend der Liedtext Dame Interpret: Natalia, Sergio Contreras mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Natalia, Sergio Contreras
La, la, la, la, la, laaa
La, la, la, la, la, laaa
La, la, la, la, la, laaa
Es tan difícil volverte a ver
Es tan extraño volver a ser
Porque el pasado me hirió
Juraste sin corazón, oh, oh.
(Natalia, one, two, three, come on)
Tantas mentira me hacen dudar
Aunque no es fácil volverlo a intentar
Quien no fallo por error, (ouo)
Regalare mi perdón sin una lagrima
Si miras al cielo, recuerda a las estrellas
Que fueron testigos de tantas noches bellas
Siempre hasta el amanecer
Siempre sintiendo tu piel con mi piel
Dame vida, dame cielo
Vuelve a desnudarme el corazón,(woo)
Dame noches, dame sueños
Yo me pierdo sin tus besos
Ou, ou, oooo
Ou, ou, oooo
Hoy seré, tan solo tu capricho
Esta vez (yo no) me rendiré
Porque yo uo, uo
No temo a nada
Yo uo, uo
Quiero beberte bien
Si miras al cielo, recuerda a las estrellas
Que fueron testigos de tantas noches bellas
Siempre hasta el amanecer
Siempre sintiendo tu piel con mi piel
Dame vida, dame cielo
Vuelve a desnudarme el corazón,(woo)
Dame noches, dame sueños
Yo me pierdo sin tus besos
Ou, ou, oooo (De Andalucia pa' el mundo, jaja, Natalia, Sergio Contreras)
Ou, ou, oooo
No quiero cometer el mismo error,(no quiero, no)
Recuerda, fue una apuesta de los dos,(de los dos, come on)
Si fallas esta fue por nuestro amor (our love)
No me hagas daño porque muero sin ti
No te rías de mi, oh yeah
Este moreno se ríe de ti
No te das cuenta si no eres feliz
Déjalo atrás, no mires atrás
No te valoras entérate ya
Es un momento sal a bailar
Tu eres la reina de todo este mar
Eres guerrera, mujer de pies a cabeza
Contigo nadie podrá
Ye, ye, ha, ha, contigo nadie podrá
(Natalia, one, two, three, come on)
Da, dame, dame
Dame vida, dame cielo
Vuelve a desnudar el corazón,(woo)
Dame noches, dame sueños
Yo me pierdo sin tus besos, ou, ou
Dame vida, dame cielo
Vuelve a desnudarme el corazón,(woo)
Dame noches, dame sueños
Yo me pierdo sin tus besos, ou, ou
La, la, la, la, la, la, ou, ou
La, la, la, la, la, la ou, ou, (Este es el ritmo de la calle)
La, la, la, la, la, la, ou, ou, (Y la calle manda)
La, la, la, la, la, la ou, ou,(Natalia y Sergio Contreras)
La, la, la, la, la, laaa
La, la, la, la, la, laaa
La, la, la, la, la, laaa
Es ist so schwer, dich wiederzusehen
Es ist so seltsam, wieder zu sein
Weil mich die Vergangenheit verletzt hat
Du hast ohne Herz geschworen, oh, oh.
(Natalia, eins, zwei, drei, komm schon)
So viele Lügen lassen mich zweifeln
Obwohl es nicht einfach ist, es noch einmal zu versuchen
Wer ist nicht aus Versehen gescheitert, (ouo)
Ich werde meine Vergebung ohne eine Träne verschenken
Wenn Sie in den Himmel schauen, erinnern Sie sich an die Sterne
die so viele schöne Nächte erlebt haben
immer bis zum Morgengrauen
Fühle deine Haut immer mit meiner Haut
Gib mir Leben, gib mir Himmel
Entblöße mein Herz wieder, (woo)
Gib mir Nächte, gib mir Träume
Ich verliere mich ohne deine Küsse
oh oh oooo
oh oh oooo
Heute werde ich sein, nur Ihre Laune
Dieses Mal (werde ich nicht) aufgeben
Weil ich uo, uo
ich habe vor nichts Angst
Ich uo, uo
Ich will dich gut trinken
Wenn Sie in den Himmel schauen, erinnern Sie sich an die Sterne
die so viele schöne Nächte erlebt haben
immer bis zum Morgengrauen
Fühle deine Haut immer mit meiner Haut
Gib mir Leben, gib mir Himmel
Entblöße mein Herz wieder, (woo)
Gib mir Nächte, gib mir Träume
Ich verliere mich ohne deine Küsse
Ou, ou, oooo (Von Andalusien in die Welt, haha, Natalia, Sergio Contreras)
oh oh oooo
Ich will nicht denselben Fehler machen (ich will nicht, nein)
Denken Sie daran, es war eine Wette der beiden (von den beiden, komm schon)
Wenn du versagst, war das für unsere Liebe (unsere Liebe)
Tu mir nicht weh, denn ich sterbe ohne dich
Lach mich nicht aus, oh ja
Diese Brünette lacht dich aus
Du merkst nicht, wenn du nicht glücklich bist
Lass es hinter dir, schau nicht zurück
Sie schätzen sich selbst nicht ein, finden Sie es jetzt heraus
Es ist Zeit, auszugehen und zu tanzen
Du bist die Königin dieses ganzen Meeres
Du bist eine Kriegerin, eine Frau von Kopf bis Fuß
mit dir kann keiner
Ye, ye, ha, ha, niemand kann mit dir
(Natalia, eins, zwei, drei, komm schon)
Geben, geben, geben
Gib mir Leben, gib mir Himmel
Entblöße das Herz wieder, (woo)
Gib mir Nächte, gib mir Träume
Ich verliere mich ohne deine Küsse, ou, ou
Gib mir Leben, gib mir Himmel
Entblöße mein Herz wieder, (woo)
Gib mir Nächte, gib mir Träume
Ich verliere mich ohne deine Küsse, ou, ou
La, la, la, la, la, la, ou, ou
La, la, la, la, la, la ou, ou, (Das ist der Rhythmus der Straße)
La, la, la, la, la, la, ou, ou (Und die Straßenregeln)
La, la, la, la, la, la ou, ou, (Natalia und Sergio Contreras)
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.